Eugenio Finardi - Passera' - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eugenio Finardi - Passera' - Radio Edit




Passera' - Radio Edit
Пролетит - Радио Изменение
E la notte passerà
И ночь пролетит
La chiameremo libertà
Назовем её свободой
E poi domani arriverà l'estate
И, может быть, завтра наступит лето
Se dando tempo al tempo
Если дадим время времени
Noi diamo pane al pane
Мы назовем хлеб хлебом
Che domani si va tutti al mare
И завтра мы все пойдем к морю
Guarda la strega se ne frega
Смотри, ведьма прогибается
Non si spezza ma si piega
Не ломается, а гнется
Grandi sconti alla bottega
Большие скидки в лавке
Tra il bene e il male
Между добром и злом
Un abissale stagno pieno di morale
Бездна застоя, полная морали
E sedie senza lo schienale
И стулья без спинок
Prestami infinito e un'ora
Одолжи мне бесконечность и час
Il vento arriva e soffierà e cambierà
Ветер подует, сдует и изменится
E la notte passerà
И ночь пролетит
La chiameremo libertà
Назовем её свободой
E poi domani arriverà l'estate
И, может быть, завтра наступит лето
Se dando tempo al tempo
Если дадим время времени
Noi diamo pane al pane
Мы назовем хлеб хлебом
Che domani si va tutti al mare
И завтра мы все пойдем к морю
E saranno fiori, e mille colori
И будут цветы, и тысяча красок
E buoni sapori e niente rumori
И вкусные запахи, и никаких шумов
Hanno fatto le lasagne per famiglia e vicinato
Приготовили лазанью для семьи и соседей
Già che c'ero t'ho pensato, t'ho chiamato e t'ho invitato
Раз уж я здесь, то подумал о тебе, позвонил и пригласил
Festeggiamo che il bastardo ha preso il treno e se ne è andato
Отпразднуем, что подонок сел в поезд и уехал
Giovanotti benpensanti senza arte mestiere
Благопристойные молодые люди без искусства или ремесла
Nelle notti scostumate a darla a bere senza bere
Ночами без морали, напиваясь без тормозов
La mattina troppo caldo sulla nuca e nel sedere
Утром слишком жарко на затылке и заднице
E con la banda in centro faremo un Carnevale
А с оркестром в центре устроим карнавал
Miliardi di colori e suoni e niente che non vale
Миллиарды цветов и звуков, и ничего пустого
Prestami un soffio e una parola
Одолжи мне вздох и слово
Il vento gira e cambierà e passerà
Ветер кружится, изменится и пройдет
Il lupo ha perso il pelo, il lupo ha perso il trono
Волк потерял шерсть, волк потерял трон
Il circo cambia prezzo e tono
Цирк меняет цену и тон
Che finirà l'inverno, non gela più il sudore
Что закончится зима, больше не замерзнет пот
Ti vendo pane, fantasia ed amore
Продаю тебе хлеб, фантазию и любовь
Saranno fiori, e mille colori
Будут цветы, и тысяча красок
E buoni sapori e niente rumori
И вкусные запахи, и никаких шумов
Ci potremo spogliare per andarci a tuffare
Мы сможем раздеться и окунуться
Sul fondo del mare faremo l'amore
И сделаем любовь на дне моря
E la notte passerà
И ночь пролетит
La chiameremo libertà
Назовем её свободой
E poi domani arriverà l'estate
И, может быть, завтра наступит лето
Se dando tempo al tempo
Если дадим время времени
Noi diamo pane al pane
Мы назовем хлеб хлебом
Che domani si va tutti al mare
И завтра мы все пойдем к морю
Sognavo di essere attraente o fare il cuoco
Я мечтал быть привлекательным или поваром
E il comandante di una nave stravagante
И капитаном экстравагантного корабля
La pioggia adesso è fresca
Сейчас пошел прохладный дождь
La scuola è chiusa a festa
Школа закрыта на каникулы
E le signorine alla finestra
А барышни выглядывают в окна
E la notte passerà
И ночь пролетит
La chiameremo libertà
Назовем её свободой
E poi domani arriverà l'estate
И, может быть, завтра наступит лето
Se dando tempo al tempo
Если дадим время времени
Noi diamo pane al pane
Мы назовем хлеб хлебом
Che domani si va tutti al mare
И завтра мы все пойдем к морю





Writer(s): E. Finardi, E.finardi, G. Maggiore, G.maggiore, S. Vallarino, S.vallarino


Attention! Feel free to leave feedback.