Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paura Di Amare
Angst zu lieben
(Finardi-Bechis-Consoli-Drovandi-Ciccarelli)
(Finardi-Bechis-Consoli-Drovandi-Ciccarelli)
Abbiamo
tutti
paura
di
dare
Wir
alle
haben
Angst
zu
geben
L'Amore
non
regge
la
verit?
Die
Liebe
erträgt
die
Wahrheit
nicht
Nell'era
della
comunicazione
Im
Zeitalter
der
Kommunikation
Vestiamo
parole
di
mediocrit?
Kleiden
wir
uns
in
Worte
der
Mittelmäßigkeit
Abbiamo
vissuto
stagioni
di
sogni
Wir
haben
Jahreszeiten
der
Träume
erlebt
Tra
ideali
di
gruppo
e
d'imbrogli
Zwischen
Gruppenidealen
und
Betrügereien
Come
una
bomba
che
brucia
e
non
scoppia
Wie
eine
Bombe,
die
brennt
und
nicht
explodiert
O
siamo
massa
o
una
crisi
di
coppia
Entweder
sind
wir
Masse
oder
eine
Paarkrise
Abbiamo
tutti
paura
di
amare
Wir
alle
haben
Angst
zu
lieben
Abbiamo
tutti
paura
di
lasciarci
andare
Wir
alle
haben
Angst,
uns
gehen
zu
lassen
Di
farci
vedere
per
quel
che
siamo
Uns
zu
zeigen,
wie
wir
sind
Con
le
nostre
fragilit?
Mit
unseren
Zerbrechlichkeiten
Abbiamo
tutti
paura
di
amare
Wir
alle
haben
Angst
zu
lieben
Abbiamo
tutti
paura
di
lasciarci
andare
Wir
alle
haben
Angst,
uns
gehen
zu
lassen
Di
far
vedere
quello
che
siamo
Zu
zeigen,
was
wir
sind
Con
i
sogni
che
nascondiamo
nell'anima
Mit
den
Träumen,
die
wir
in
der
Seele
verbergen
E
ci
vestiamo
di
macchine
grandi
Und
wir
kleiden
uns
in
große
Autos
Ha
tutti
i
comfort
l'infelicit?
Die
Unglücklichkeit
hat
allen
Komfort
Abbiamo
un
metro
e
la
televisione
Wir
haben
eine
U-Bahn
und
das
Fernsehen
Ma
dimmi
la
guardi
o
ci
sei
stato
gi?
Aber
sag
mir,
siehst
du
sie
an,
oder
warst
du
schon
dort
unten?
Spendiamo
soldi
in
maghi
ed
in
streghe
Wir
geben
Geld
für
Magier
und
Hexen
aus
Per
sapere
quello
che
sar?
Um
zu
wissen,
was
sein
wird
Facciamo
di
tutto
per
placare
l'ansia
Wir
tun
alles,
um
die
Angst
zu
besänftigen
E
nascondiamo
quel
che?
stato
gi?
Und
wir
verbergen,
was
schon
gewesen
ist
Abbiamo
tutti
paura
di
amare
Wir
alle
haben
Angst
zu
lieben
Abbiamo
tutti
paura
di
lasciarci
andare
Wir
alle
haben
Angst,
uns
gehen
zu
lassen
Di
farci
vedere
per
quel
che
siamo
Uns
zu
zeigen,
wie
wir
sind
Con
le
nostre
fragilit?
Mit
unseren
Zerbrechlichkeiten
Abbiamo
tutti
paura
di
amare
Wir
alle
haben
Angst
zu
lieben
Abbiamo
tutti
paura
di
lasciarci
andare
Wir
alle
haben
Angst,
uns
gehen
zu
lassen
Di
far
vedere
quello
che
siamo
Zu
zeigen,
was
wir
sind
E
i
sogni
che
nascondiamo
nell'anima
Und
die
Träume,
die
wir
in
der
Seele
verbergen
Abbiamo
tutti
paura
di
amare
Wir
alle
haben
Angst
zu
lieben
Abbiamo
tutti
paura
di
lasciarci
andare
Wir
alle
haben
Angst,
uns
gehen
zu
lassen
Di
farci
vedere
per
quel
che
siamo
Uns
zu
zeigen,
wie
wir
sind
Con
le
nostre
fragilit?
Mit
unseren
Zerbrechlichkeiten
Abbiamo
tutti
paura
di
dare
Wir
alle
haben
Angst
zu
geben
Abbiamo
tutti
paura
di
poter
soffrire
Wir
alle
haben
Angst
zu
leiden
Di
farci
toccare
in
fondo
al
cuore
Uns
tief
im
Herzen
berühren
zu
lassen
E
di
dover
seguire
la
Verit?
Und
der
Wahrheit
folgen
zu
müssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Consoli, Ivan Ciccarelli, Eugenio Finardi, Roberto Drovandi, Edoardo Bechis
Attention! Feel free to leave feedback.