Lyrics and translation Eugenio Finardi - Soweto
Io
non
sopporto
la
torturae
gli
squadroni
della
morte
Я
не
выношу
пыток
и
эскадронов
смерти
Interi
popoli
che
vivon
la
paura
che
gli
bussino
alle
porte
Целые
народы,
живущие
в
страхе,
что
к
ним
постучат
в
дверь
Amo
gli
afgani
che
lottano
una
guerra
già
perduta
Я
восхищаюсь
афганцами,
которые
ведут
уже
проигранную
войну
Perché
sanno
che
la
resa
è
la
morte
garantita
Потому
что
они
знают,
что
капитуляция
— это
верная
смерть
Odio
i
delatori
e
le
spie
di
Soweto
Я
ненавижу
доносчиков
и
шпионов
Совето
Che
ti
marchiano
la
porta
con
un
simbolo
segreto
Которые
отмечают
твою
дверь
секретным
символом
Amo
gli
studenti
in
Cina,
Solidarnosc
in
Polonia
Я
люблю
студентов
в
Китае,
Солидарность
в
Польше
Che
con
diverse
ideologie
si
batton
contro
la
stessa
vergogna
Которые
с
разной
идеологией
борются
против
одного
и
того
же
позора
E
a
Soweto
la
gente
dorme
А
в
Совето
люди
спят
Forse
ci
sogna
da
lontano
Может
быть,
они
снятся
нам
издалека
Nella
notte
di
Soweto
Ночью
в
Совето
Camminando
non
incontri
nessuno
Гуляя,
ты
никого
не
встретишь
E
i
sedicenni
iraniani
mandati
a
ondate
a
morire
А
иранские
подростки
волнами
отправляются
на
смерть
Contro
i
gas
degli
iracheni
per
un
pazzo
dittatore
Против
иракских
газов,
за
безумного
диктатора
In
America
centrale
non
si
capisce
più
niente
В
Центральной
Америке
ничего
не
понятно
L'unica
cosa
reale
è
che
muore
un
sacco
di
gente
Единственное,
что
реально,
это
то,
что
погибает
много
людей
Odio
i
delatori
e
le
spie
di
Soweto
Я
ненавижу
доносчиков
и
шпионов
Совето
Che
ti
marchiano
la
porta
con
un
simbolo
segreto
Которые
отмечают
твою
дверь
секретным
символом
Sabra
e
Shatila,
son
due
ferite
sempre
aperte
Сабра
и
Шатила
— это
две
вечно
незаживающие
раны
Kalashnikov
che
urlano
piombo
per
le
strade
deserte
Калашниковы
кричат
свинцом
по
пустынным
улицам
E
a
Soweto
la
gente
dorme
А
в
Совето
люди
спят
Forse
ci
sogna
da
lontano
Может
быть,
они
снятся
нам
издалека
Nella
notte
di
Soweto
Ночью
в
Совето
Camminando
non
incontri
nessuno
Гуляя,
ты
никого
не
встретишь
Odio
i
delatori
e
le
spie
di
Soweto
Я
ненавижу
доносчиков
и
шпионов
Совето
Che
ti
marchiano
la
porta
con
un
simbolo
segreto
Которые
отмечают
твою
дверь
секретным
символом
Si
vendono
containers
d'armi
dai
moli
del
Tamigi
e
di
Livorno
Контейнеры
с
оружием
продаются
с
пристаней
Темзы
и
Ливорно
E
poi
scoppiano
le
bombe
per
le
strade
di
Parigi
А
потом
бомбы
взрываются
на
улицах
Парижа
E
a
Soweto
la
gente
dorme
А
в
Совето
люди
спят
Forse
ci
sogna
da
lontano
Может
быть,
они
снятся
нам
издалека
Nella
notte
di
Soweto
Ночью
в
Совето
Camminando
non
incontri
nessuno
Гуляя,
ты
никого
не
встретишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugenio Finardi
Attention! Feel free to leave feedback.