Eunique - Egoist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eunique - Egoist




Egoist
Эгоист
Babe, Babe, ich bin echt enttäuscht, ja
Детка, детка, я правда разочарована
Der ganze Film war für mich so neu, ja
Весь этот фильм был для меня таким новым
Jetzt siehst du Bild von mir und dem Boy, ja
Теперь ты видишь фото меня и того парня
Hab mir gedacht, dass du dich für mich freust, ja
Я думала, ты порадуешься за меня
Ich weiß, du gibst dir mein Spotify, ja
Я знаю, ты слушаешь мой Spotify
Und summst mit auf die gute Zeit, ja
И подпеваешь хорошим временам
Noch ein Joint, du bist todes high, ja
Еще один косяк, ты ужасно обкурен
Und überlegst, ob du Fotos likest
И думаешь, лайкать ли тебе фото
Aber nein, du schaffst's nicht
Но нет, ты не можешь
Lieber ignorant sein, Taktik
Лучше быть равнодушным, тактика
Hast dich wohl verbrannt, unpraktisch
Ты, наверное, обжегся, непрактично
Nach dir geht's mir jetzt fantastisch
После тебя мне сейчас фантастически
Such doch einfach das Gespräch
Просто поговори со мной
Vielleicht ändern Dinge sich
Может быть, всё изменится
Don't hold grudges, sondern sprich, ich bin offen fürs Gespräch
Не держи зла, а говори, я открыта для разговора
Vielleicht ändern Dinge sich
Может быть, всё изменится
Don't hold grudges, sondern sprich
Не держи зла, а говори
Warum denkst du nur an dich, ja?
Почему ты думаешь только о себе?
Warum denkst du nur an dich?
Почему ты думаешь только о себе?
Dieses Mal, da geht's um mich
В этот раз речь обо мне
Baby, Wahrheit oder Pflicht, ja?
Детка, правда или действие?
Bitte lass mich nicht im Stich
Пожалуйста, не бросай меня
Sieh es mal aus meiner Sicht
Посмотри на это с моей точки зрения
Doch du denkst ja nur an dich, ja
Но ты думаешь только о себе
Warum denkst du nur an dich?
Почему ты думаешь только о себе?
Dieses Mal, da geht's um mich
В этот раз речь обо мне
Sei nicht so ein Egoist, ja
Не будь таким эгоистом
Glaub mir, diese ist wie Gift
Поверь мне, это как яд
Krieg dich bitte schnell in Griff, ey-ey-ey-ey
Возьми себя в руки, эй-эй-эй-эй
Ja, hab mich verändert, nicht die Gleiche
Да, я изменилась, я не та же
Früher viel geteilt und ab heute nur alleine
Раньше много делилась, а с сегодняшнего дня только одна
Alle weg, falsche Schlangen in meinen Kreisen
Все ушли, фальшивые змеи в моём кругу
Konnte sie entlarven, brachte handfeste Beweise
Смогла их разоблачить, предоставила веские доказательства
Baby, ja, du weißt, keiner hier ist perfekt
Детка, да, ты знаешь, никто здесь не идеален
Doch du bist am Schreien, ziehst mein Nam' in Dreck
Но ты кричишь, мараешь моё имя грязью
Wir können nie Freunde sein, denn der Platz ist weg
Мы никогда не сможем быть друзьями, потому что места больше нет
Dein Potential a waste, ich warte bis du's checkst
Твой потенциал потрачен впустую, жду, когда ты это поймешь
Ich suche Frauen mit einem Traum, auf die ich bauen kann
Я ищу женщин с мечтой, на которых могу положиться
Nicht kleine V's, die an mir saugen und dann abhauen
Не маленьких стерв, которые сосут из меня все соки и потом сбегают
Ich geb zwei blaue Augen raus, halte Abstand
Я ставлю два синяка, держу дистанцию
Nicht wegen Sicherheit, sondern weil ich's nicht abkann, ja-ja-ja
Не ради безопасности, а потому что не выношу этого
Bruder, dieser Abturn, ja-ja-ja
Братан, какой отстой
Werd doch endlich erwachsen, ja-ja-ja
Повзрослей уже наконец
Du mit deinen Masken, wen willst du hier flachsen?
Ты со своими масками, кого ты хочешь тут разыграть?
Warum denkst du nur an dich, ja?
Почему ты думаешь только о себе?
Warum denkst du nur an dich?
Почему ты думаешь только о себе?
Dieses Mal, da geht's um mich
В этот раз речь обо мне
Baby, Wahrheit oder Pflicht, ja?
Детка, правда или действие?
Bitte lass mich nicht im Stich
Пожалуйста, не бросай меня
Sieh es mal aus meiner Sicht
Посмотри на это с моей точки зрения
Doch du denkst ja nur an dich, ja
Но ты думаешь только о себе
Warum denkst du nur an dich?
Почему ты думаешь только о себе?
Dieses Mal, da geht's um mich
В этот раз речь обо мне
Sei nicht so ein Egoist, ja
Не будь таким эгоистом
Glaub mir, diese ist wie Gift
Поверь мне, это как яд
Krieg dich bitte schnell in Griff, ey-ey-ey-ey
Возьми себя в руки, эй-эй-эй-эй
Warum denkst du nur an dich?
Почему ты думаешь только о себе?
(Warum denkst du nur an dich?)
(Почему ты думаешь только о себе?)
Baby, sag mir, warum denkst du nur an dich?
Детка, скажи мне, почему ты думаешь только о себе?
Nur an dich (warum denkst du nur an dich?)
Только о себе (почему ты думаешь только о себе?)
Nur an dich
Только о себе
Nur an dich
Только о себе
Nur an dich
Только о себе
Denkst du nur an dich
Думаешь только о себе





Writer(s): Bartosz Worek, Qidinah Eunique Cudjo, Grzegorz Blachowski


Attention! Feel free to leave feedback.