Euphonik - Rechute - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Euphonik - Rechute




Rechute
Рецидив
Sors de ma tête ou prends-moi dans tes bras
Уйди из моей головы или обними меня
Que le temps s'arrête quand j'ai besoin de toi
Пусть время остановится, когда ты мне нужна
On s'est mangé du cœur à ne plus voir le jour
Мы изгрызли друг другу сердца, не видя света дня
On a chanté nos peurs, on a chanté l'amour
Мы пели о своих страхах, мы пели о любви
Sors de ma tête ou prends-moi dans tes bras
Уйди из моей головы или обними меня
Que le temps s'arrête quand j'ai besoin de toi
Пусть время остановится, когда ты мне нужна
On s'est mangé du cœur à ne plus voir le jour
Мы изгрызли друг другу сердца, не видя света дня
On a chanté nos peurs, on a chanté l'amour
Мы пели о своих страхах, мы пели о любви
On s'est mordu des yeux, moi j'ai vu Dieu dans les tiens
Мы пожирали друг друга глазами, я видел Бога в твоих
Avec le temps rien ne va mieux, tout est plus vieux dans les miens
Со временем ничего не становится лучше, всё старее в моих
J'ai fait le mal, j'ai fait le bien, à toi j'ai fait les deux
Я делал зло, я делал добро, тебе я делал и то, и другое
Quand est-ce que tu reviens? On n'sait jamais dit adieu
Когда ты вернёшься? Мы ведь не прощались
J'me sens à moitié mort, à moitié dans l'coma
Я чувствую себя полумёртвым, наполовину в коме
J'ai pas soigné mes traumas, car en moi ils vivent encore
Я не лечил свои травмы, потому что во мне они всё ещё живут
Mais tu vois, je m'en sors même si l'av'nir me tracasse
Но видишь, я справляюсь, даже если будущее меня тревожит
Tant que ma rime les fracasse, je refuse d'avoir tort
Пока мои рифмы крушат всё, я отказываюсь быть неправым
Y a que le son qui me tient en vie, j'ai bien failli baisser les bras
Только музыка держит меня в живых, я чуть не опустил руки
Car on m'a toujours dit que ça ne marcherait pas
Потому что мне всегда говорили, что у меня ничего не получится
J'ai choisi la vie d'artiste, malgré le manque de thunes
Я выбрал жизнь артиста, несмотря на нехватку денег
Je n'ai jamais promis la lune, j'ai écrit que des chansons tristes
Я никогда не обещал луну, я писал только грустные песни
J'en ai plus pour très longtemps
Мне осталось недолго
C'est peut-être ma dernière cartouche
Это, возможно, мой последний патрон
Alors colle mes rimes sur ta tempe car les balles sortent de ma bouche
Так прижми мои рифмы к виску, ведь пули вылетают из моих уст
J'sais très bien que tu m'écoutes, alors retiens et entends bien
Я знаю, что ты меня слушаешь, так запомни и услышь
Que mes rêves si tu en doutes sont bien plus grands que les tiens
Что мои мечты, если ты сомневаешься, гораздо больше твоих
Sors de ma tête ou prends-moi dans tes bras
Уйди из моей головы или обними меня
Que le temps s'arrête quand j'ai besoin de toi
Пусть время остановится, когда ты мне нужна
On s'est mangé du cœur à ne plus voir le jour
Мы изгрызли друг другу сердца, не видя света дня
On a chanté nos peurs, on a chanté l'amour
Мы пели о своих страхах, мы пели о любви
Sors de ma tête ou prends-moi dans tes bras
Уйди из моей головы или обними меня
Que le temps s'arrête quand j'ai besoin de toi
Пусть время остановится, когда ты мне нужна
On s'est mangé du cœur à ne plus voir le jour
Мы изгрызли друг другу сердца, не видя света дня
On a chanté nos peurs, on a chanté l'amour
Мы пели о своих страхах, мы пели о любви
J'ai brisé les miennes mais toi t'as préféré tes chaînes
Я разорвал свои цепи, но ты предпочла свои
Parfois tu m'calculais à peine, j'ai compter que sur moi-même
Иногда ты едва замечала меня, мне пришлось рассчитывать только на себя
On peut faire les mauvais choix, on peut s'tromper c'est sûr
Мы можем делать неправильный выбор, мы можем ошибаться, это точно
Mais c'est toujours plus dur quand l'autre le fait pour toi
Но всегда тяжелее, когда другой делает это за тебя
Mon rap c'est des guns et des roses, je laisse les cœurs troués
Мой рэп это пистолеты и розы, я оставляю простреленные сердца
Si je dégueule mes névroses
Если я изрыгаю свои неврозы
C'est qu'il est l'heure de me retrouver
Значит, пришло время найти себя
Je mets rarement des couleurs mais j'écris proprement
Я редко использую краски, но пишу чисто
Je fais tout avec le cœur car j'sais pas faire autrement
Я делаю всё с душой, потому что не умею иначе
J'ai encore craché du miel, du fiel sur les partitions
Я снова выплюнул мёд, желчь на нотные листы
On m'a lâché du ciel, j'arrive à la vitesse du son
Меня сбросили с небес, я лечу со скоростью звука
J'suis en pleine rechute, j'entends ces voix dans ma tête
У меня рецидив, я слышу эти голоса в голове
J'regarde les anges par la fenêtre, tomber sans parachute
Я смотрю, как ангелы падают из окна без парашюта
Tu voulais t'poser (ouais), j'voulais rendre le monde meilleur (ouais)
Ты хотела успокоиться (да), я хотел сделать мир лучше (да)
À deux doigts d'imploser, j'ai tout gardé à l'intérieur
На грани взрыва, я всё держал в себе
Je sais qu'tu reviendras, à force j'en ai l'habitude
Я знаю, что ты вернёшься, я к этому привык
Je t'ai pas dit adieu mais à bientôt, ma solitude
Я не прощаюсь с тобой, а говорю "до скорой встречи, моё одиночество"
Hey mais à bientôt, ma solitude
Эй, но до скорой встречи, моё одиночество
Sors de ma tête ou prends-moi dans tes bras
Уйди из моей головы или обними меня
Que le temps s'arrête quand j'ai besoin de toi
Пусть время остановится, когда ты мне нужна
On s'est mangé du cœur à ne plus voir le jour
Мы изгрызли друг другу сердца, не видя света дня
On a chanté nos peurs, on a chanté l'amour
Мы пели о своих страхах, мы пели о любви
Sors de ma tête ou prends-moi dans tes bras
Уйди из моей головы или обними меня
Que le temps s'arrête quand j'ai besoin de toi
Пусть время остановится, когда ты мне нужна
On s'est mangé du cœur à ne plus voir le jour
Мы изгрызли друг другу сердца, не видя света дня
On a chanté nos peurs, on a chanté l'amour
Мы пели о своих страхах, мы пели о любви
Sors de ma tête ou prends-moi dans tes bras
Уйди из моей головы или обними меня
Que le temps s'arrête quand j'ai besoin de toi
Пусть время остановится, когда ты мне нужна
On s'est mangé du cœur à ne plus voir le jour
Мы изгрызли друг другу сердца, не видя света дня
On a chanté nos peurs, on a chanté l'amour
Мы пели о своих страхах, мы пели о любви
Sors de ma tête ou prends-moi dans tes bras
Уйди из моей головы или обними меня
Que le temps s'arrête quand j'ai besoin de toi
Пусть время остановится, когда ты мне нужна
On s'est mangé du cœur à ne plus voir le jour
Мы изгрызли друг другу сердца, не видя света дня
On a chanté nos peurs, on a chanté l'amour
Мы пели о своих страхах, мы пели о любви





Writer(s): Euphonik


Attention! Feel free to leave feedback.