Lyrics and translation Euphoria - Ram Ali
Ram
Ram
Ali
Ali
Ram
Ram
Ali
Ali
Ram
Ram
Ali
Ali
Ram
Ram
Ali
Ali
Ram
Ram
Ali
Ali...
Ram
Ram
Ali
Ali...
Ram
Ram
Ali
Ali
Ram
Ram
Ali
Ali
Ram
Ram
Ali
Ali
Ram
Ram
Ali
Ali
Man
mein
hai
bas
tu
hi
tu
You
are
the
only
one
in
my
heart
Aankhon
mein
tera
jalwa
Your
beauty
shines
in
my
eyes
Kashi
kaba
mein
kya
dhoondu
What
is
there
to
search
for
in
Kashi
Kaba?
Kya
tu
Ram
kya
tu
Allah
Are
you
Ram
or
are
you
Allah?
Kaun
tu
tera
naam
kya
Who
are
you,
what
is
your
name?
Kya
hai
majhab
kya
jubaan
What
is
your
religion,
what
is
your
language?
Kya
hai
teri
sarhad
What
are
your
limits?
Ye
zameen
ya
woh
aasman
This
earth
or
that
sky?
Chahat
hai
tu
hi
ibadat
hai
tu
My
love
is
you,
my
devotion
is
you
Masjid
Shivalo
mein
phir
qaid
hai
kyun
Why
am
I
confined
in
the
mosque
and
temple?
Tu
toh
wahi
hai
jo
mein
chaahu
You
are
the
one
I
desire
Maanu
toh
Allah
naa
maanu
toh
kuch
bhi
nahi
If
I
believe
in
Allah,
if
I
don't
believe,
I'm
nothing
Yeh
deewanagi
hai
bas
naam
ki
This
madness
is
just
a
name
Socho
toh
sahi
kya
Ram
Ram
Think
carefully,
what
is
Ram
Ram?
Kya
Ali
Ali
What
is
Ali
Ali?
Phir
yeh
zindagi
hai
kya
kaam
ki
Then
what
is
the
use
of
this
life?
Jo
samjha
nahi
He
who
has
not
understood
Kya
Ram
Ram
kya
Ali
Ali
What
is
Ram
Ram,
what
is
Ali
Ali
Kya
tu
yeh
hai
ye
sochta
Do
you
think
this
Kaisa
hai
tera
yeh
jahaan
woh
How
is
this
world
of
yours?
Sahan-o-dil
kyun
tune
diye
Why
did
you
give
me
a
heart
and
soul?
Inn
se
main
kya
kiya
What
have
I
done
with
them?
Rooh
tu
rooh
tu
You
are
the
soul,
you
are
the
soul
Chaaron
su
tu
You
are
everywhere
Phir
bhi
dar
dar
main
tujhko
hi
dhoondu
Still,
I
search
for
you
from
place
to
place
Kashmkash
hai
There
is
a
struggle
Kya
tu
sach
hai
Are
you
real?
Maanu
toh
ishwar
naa
maanu
toh
but
hai
If
I
believe
in
God,
if
I
don't
believe,
then
you
are
an
idol
Yeh
deewanagi
hai
bas
naam
ki
This
madness
is
just
a
name
Socho
toh
sahi
Think
carefully
Kya
Ram
Ram
kya
Ali
Ali
What
is
Ram
Ram,
what
is
Ali
Ali
Sab
mein
hai
wohi
The
same
exists
in
all
Sab
kuch
hai
wohi
Everything
is
the
same
Badla
naam
hi
Only
the
name
has
changed
Kya
Ram
Ram
Kya
Ali
Ali
What
is
Ram
Ram,
what
is
Ali
Ali
Kya
Ram
Ram
Kya
Ali
Ali
What
is
Ram
Ram,
what
is
Ali
Ali
Kya
Ram
Ram
Kya
Ali
Ali
What
is
Ram
Ram,
what
is
Ali
Ali
Ram
Ram
Ali
Ali...
Ram
Ram
Ali
Ali...
Yeh
duniya
woh
jannat
This
world,
that
paradise
Jo
khuda
ko
khud
mein
paayein
Those
who
find
God
within
themselves
Ye
majhab
ye
sarhad
These
religions,
these
boundaries
Insaan
ke
bharam
sab
Are
all
human
delusions
Ye
deewarein
kab
tak
ho
kab
tak
paraye
For
how
long
will
these
walls
divide,
for
how
long
will
we
be
strangers?
Toh
jaan
le,
pehchaan
le
So
know,
recognize
Rab
ke
hum
sab
bande
hain
We
are
all
servants
of
God
Rab
hai
Ram
aur
Ali
bhi
God
is
both
Ram
and
Ali
Sabse
unchi
mohabbat
hai
The
highest
love
is
Maane
toh
insaan
naa
maane
hai
ajnabi
If
you
accept
it,
you
are
a
human
being,
if
you
don't,
you
are
a
stranger
Yeh
deewanagi
hai
bas
naam
ki
This
madness
is
just
a
name
Socho
toh
sahi
Think
carefully
Kaafir
zindagi
hai
kis
kaam
ki
What
is
the
use
of
a
life
as
an
infidel
Jo
samjha
nahi
He
who
has
not
understood
Yeh
deewanagi
hai
kuch
bhi
nahi
This
madness
is
nothing
Kaafir
zindagi
hai
kis
kaam
ki
What
is
the
use
of
a
life
as
an
infidel
Jo
samjha
nahi
He
who
has
not
understood
Kya
Ram
Ram
kya
Ali
Ali
What
is
Ram
Ram,
what
is
Ali
Ali
Sab
mein
hai
wohi
The
same
exists
in
all
Woh
Ram
Ram
woh
Ali
Ali
That
Ram
Ram,
that
Ali
Ali
Sab
kuch
hai
wohi
Everything
is
the
same
Sab
mein
hai
wohi
The
same
exists
in
all
Badla
naam
hi
Only
the
name
has
changed
Woh
Ram
Ram
woh
Ali
Ali
That
Ram
Ram,
that
Ali
Ali
Sab
kuch
hai
wohi
Everything
is
the
same
Sab
mein
hai
wohi
The
same
exists
in
all
Badla
naam
hi
Only
the
name
has
changed
Woh
Ram
Ram
woh
Ali
Ali
That
Ram
Ram,
that
Ali
Ali
Woh
Ram
Ram
woh
Ali
Ali
yeaho...
That
Ram
Ram,
that
Ali
Ali
yeaho...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deekshant, Palash Sen
Album
Item
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.