Lyrics and translation Euroart Band feat. Gea - Još Te Mogu Iznenaditi
Još Te Mogu Iznenaditi
Я Всё Ещё Могу Тебя Удивить
Kada
si
tužna
i
poželiš
biti
moja
Когда
тебе
грустно
и
ты
хочешь
быть
моей,
Još
sam
uvijek
kao
nekad
tu
Я
всё
ещё
здесь,
как
и
прежде,
Na
istoj
adresi,
bez
imena
i
broja
По
тому
же
адресу,
без
имени
и
номера,
Gdje
se
bol
i
tuga
ne
prepoznaju
Где
боль
и
печаль
не
узнают
друг
друга.
Bio
sam
čovjek
na
sto
privezanih
niti
Я
был
человеком
со
ста
привязанными
нитями,
Zbog
tebe
napustio
sam
sve
Ради
тебя
я
оставил
всё.
Vjerujem
sada
da
ćeš
opet
moja
biti
Я
верю,
что
ты
снова
будешь
моей,
Iako
su
prošle
duge
godine
Хотя
прошли
долгие
годы.
Još
te
mogu
iznenaditi
Я
всё
ещё
могу
тебя
удивить
I
preokrenuti
svijet
kad
tvoje
usne
me
ljube
И
перевернуть
мир,
когда
твои
губы
целуют
меня.
Porušeno
sve
izgraditi
da
život
postane
lijep
Разрушенное
всё
отстроить,
чтобы
жизнь
стала
прекрасной,
I
kao
nekad
sve
bude
И
чтобы
всё
было
как
прежде.
Još
te
mogu
iznenaditi
Я
всё
ещё
могу
тебя
удивить
I
preokrenuti
svijet
kad
tvoje
usne
me
ljube
И
перевернуть
мир,
когда
твои
губы
целуют
меня.
A
moju
ljubav
ćeš
nagraditi
А
ты
наградишь
мою
любовь,
Kad
život
postane
lijep
Когда
жизнь
станет
прекрасной,
I
kao
nekada
bude
sve
И
всё
будет
как
прежде.
I
kada
sunce
skrije
oblak
tamnih
boja
И
когда
солнце
скроет
туча
темных
красок,
I
kad
tiho
plačeš
na
svom
jastuku
И
когда
ты
будешь
тихо
плакать
в
подушку,
Ti
samo
dođi,
moja
postelja
je
tvoja
Ты
просто
приходи,
моя
постель
— твоя,
I
kao
dijete
spavaj
na
mom
ramenu
И
спи,
как
дитя,
на
моём
плече.
Još
te
mogu
iznenaditi
Я
всё
ещё
могу
тебя
удивить
I
preokrenuti
svijet
kad
tvoje
usne
me
ljube
И
перевернуть
мир,
когда
твои
губы
целуют
меня.
Porušeno
sve
izgraditi
Разрушенное
всё
отстроить,
Da
život
postane
lijep
i
kao
nekad
sve
bude
Чтобы
жизнь
стала
прекрасной,
и
всё
было
как
прежде.
Još
te
mogu
iznenaditi
Я
всё
ещё
могу
тебя
удивить
I
preokrenuti
svijet
kad
tvoje
usne
me
ljube
И
перевернуть
мир,
когда
твои
губы
целуют
меня.
A
moju
ljubav
ćeš
nagraditi
А
ты
наградишь
мою
любовь,
Kad
život
postane
lijep
i
kao
nekada
bude
sve
Когда
жизнь
станет
прекрасной,
и
всё
будет
как
прежде.
Da
kao
nekada
bude
Чтобы
всё
было
как
прежде,
Da
kao
nekada
bude
Чтобы
всё
было
как
прежде.
Još
te
mogu
iznenaditi
Я
всё
ещё
могу
тебя
удивить
I
preokrenuti
svijet
kad
tvoje
usne
me
ljube
И
перевернуть
мир,
когда
твои
губы
целуют
меня.
Porušeno
sve
izgraditi
Разрушенное
всё
отстроить,
Da
život
postane
lijep
i
kao
nekad
sve
bude
Чтобы
жизнь
стала
прекрасной,
и
всё
было
как
прежде.
Još
te
mogu
iznenaditi
Я
всё
ещё
могу
тебя
удивить
I
preokrenuti
svijet
kad
tvoje
usne
me
ljube
И
перевернуть
мир,
когда
твои
губы
целуют
меня.
Moju
ljubav
ćeš
nagraditi
Ты
наградишь
мою
любовь,
Kad
život
postane
lijep
i
kao
nekada
bude
sve
Когда
жизнь
станет
прекрасной,
и
всё
будет
как
прежде.
Da
kao
nekada
bude
Чтобы
всё
было
как
прежде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ante Pecotic
Attention! Feel free to leave feedback.