Lyrics and translation The Knife feat. Europa Europa - För alla namn vi inte får använda (Europa Europa Theme)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
För alla namn vi inte får använda (Europa Europa Theme)
За все имена, которыми нас не называют (тема Европа Европа)
Du
har
kallat
mig
parasit,
överdrivare
Ты
называл
меня
паразитом,
преувеличивающей
Oanständig
snyltare
Непристойной
нахлебницей
Tvivelaktig,
lögnare
Сомнительной,
лгуньей
Offer
och
förövare
Жертвой
и
преступницей
Och
alltid
kriminell
И
всегда
преступной
Vi
har
kallats
brottslingar,
bedragare
Нас
называли
преступниками,
обманщицами
Utnyttjare,
förbrytare
Эксплуататорами,
нарушителями
Ovärdiga
överflöd
Недостойными
изобилия
Börda,
illegala
Бременем,
нелегальными
Men
jag
kan
aldrig
vara
illegal
Но
я
никогда
не
могу
быть
нелегальной
Kalla
mig
hjälte!
Назови
меня
героиней!
Kalla
oss
hjältar!
Назови
нас
героинями!
För
alla
gränser
vi
överlevt
За
все
границы,
которые
мы
пережили
För
alla
rädslor
vi
trotsat
За
все
страхи,
которым
мы
бросили
вызов
Kalla
mig
hjälte!
Назови
меня
героиней!
Kalla
oss
hjältar!
Назови
нас
героинями!
För
mitt
mod
За
мою
смелость
För
alla
liv
vi
aldrig
kommer
få
За
все
жизни,
которые
мы
никогда
не
получим
Kalla
mig
vid
mitt
rätta
namn
Назови
меня
моим
настоящим
именем
Förhörda,
undersökta
Допрошенными,
исследованными
Bortglömda,
skamsna
Забытыми,
стыдящимися
Jagade,
papperslösa
Преследуемыми,
без
документов
Smugglade,
torterade
Контрабандой,
пытаемыми
Förvarade,
bortförda
Задержанными,
похищенными
Men
jag
kan
aldrig
vara
illegal
Но
я
никогда
не
могу
быть
нелегальной
Nej,
kalla
mig
hjälte!
Нет,
назови
меня
героиней!
Kalla
oss
hjältar!
Назови
нас
героинями!
För
alla
namn
vi
inte
får
använda
За
все
имена,
которыми
нас
не
называют
För
alla
dem
som
oss
vi
lämnat
За
всех
тех,
кого
мы,
подобных
нам,
оставили
Kalla
mig
hjälte!
Назови
меня
героиней!
Kalla
oss
hjältar!
Назови
нас
героинями!
För
alla
kärlekar
vi
inte
längre
andas
За
всю
любовь,
которой
мы
больше
не
дышим
Kalla
oss
vid
vårt
rätta
namn!
Назови
нас
нашими
настоящими
именами!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasim Aghili, The Knife
Attention! Feel free to leave feedback.