Lyrics and translation EUROPE - Days of Rock 'n' Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days of Rock 'n' Roll
Дни рок-н-ролла
Somebody
told
me
Кто-то
сказал
мне,
милая,
It′s
all
the
same
now
что
всё
теперь
одно
и
то
же,
Somebody
told
me
кто-то
сказал
мне,
We've
had
our
turn
что
наш
черёд
прошёл.
I
gotta
believe
that
Но
я
должен
верить,
что
Times
still
ours
время
всё
ещё
наше,
I
gotta
believe
it′s
я
должен
верить,
что
оно
Still
ours
to
burn
всё
ещё
горит
в
наших
руках.
The
light
seems
to
be
fading
Свет
словно
меркнет,
Crawling
back
into
that
hole
заползая
обратно
в
ту
дыру,
Where
the
soul
seems
to
awaken
где
душа,
кажется,
пробуждается,
Them
days
of
rock
'n'
roll
в
те
дни
рок-н-ролла,
Days
of
rock
′n′
roll
дни
рок-н-ролла.
Somebody
told
us
Кто-то
сказал
нам
To
shake
and
shiver
дрожать
и
трястись,
He
left
the
building
он
покинул
здание
Not
long
ago
не
так
давно.
Somebody
sold
us
Кто-то
продал
нас,
Down
the
river
спустил
по
реке,
Full
of
scratches
полных
царапин
And
bullet
holes
и
пулевых
отверстий.
It
comes
raging
out
of
nowhere
Это
приходит
из
ниоткуда,
Like
some
wreckage
to
behold
словно
обломки
кораблекрушения,
We
still
drink
out
of
the
fountain,
мы
всё
ещё
пьём
из
источника
Of
them
days
of
rock
'n′
roll
тех
дней
рок-н-ролла.
Days
of
rock
'n′
roll
Дни
рок-н-ролла,
Days
of
rock
'n′
roll
дни
рок-н-ролла.
It
comes
raging
out
of
nowhere
Это
приходит
из
ниоткуда,
Like
some
wreckage
to
behold
словно
обломки
кораблекрушения,
We
still
drink
out
of
the
fountain
мы
всё
ещё
пьём
из
источника
Of
them
days,
days
of
rock
'n'
roll
тех
дней,
дней
рок-н-ролла.
Days
of
rock
′n′
roll
Дни
рок-н-ролла,
Days
of
rock
'n′
roll
дни
рок-н-ролла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tempest Joey
Attention! Feel free to leave feedback.