Lyrics and translation Euroz feat. Dizzy Wright - Back Then
They
wanna
see
you
doing
good
Они
хотят
видеть,
как
у
тебя
все
хорошо.
Just
not
better
than
them
Просто
не
лучше,
чем
они.
Imagine
that
Представь
себе
это.
You
can
find
me
at
the
top
Ты
найдешь
меня
наверху.
This
where
luck
can't
take
ya
Вот
куда
удача
тебя
не
приведет
I'd
done
ran
out
of
fuck
The
expression
that
my
haters
make
they
just
can't
take
it
У
меня
кончилось
к
черту
выражение
лица
которое
делают
мои
ненавистники
они
просто
не
могут
этого
вынести
To
see
a
nigga
come
up
and
rise
above
fan
favorites
Чтобы
увидеть
как
ниггер
поднимается
и
возвышается
над
любимцами
фанатов
Thoughts
that
be
residing
in
my
head
Мысли,
которые
поселились
в
моей
голове
Does
she
fuck
with
me
for
me,
or
she
just
tryna
get
ahead
Она
трахается
со
мной
ради
меня
или
просто
пытается
вырваться
вперед
These
days
meeting
contracts
and
[?]
В
эти
дни
встречаются
контракты
и
[?]
Searching
for
partnership
if
not
I'm
signing
me
instead
В
поисках
партнерства,
если
нет,
я
подписываю
контракт
с
собой.
I
let
go
and
let
God,
I
don't
ever
stress
Я
отпускаю
и
позволяю
Богу,
я
никогда
не
напрягаюсь.
I
smoke
kush,
never
stress
Я
курю
куш,
никогда
не
напрягаюсь.
Give
you
line
on
top
of
line,
that's
the
letter
X
Даю
тебе
строчку
поверх
строчки,
это
буква
Х
I
went
to
jail
and
found
rap
and
for
that
I'm
forever
blessed
Я
попал
в
тюрьму
и
нашел
рэп,
и
за
это
я
навеки
благословлен.
Sleep
that's
for
broke
niggas
I
don't
ever
rest
Сон
это
для
нищих
ниггеров
я
никогда
не
отдыхаю
Promises
I've
made
but
I've
never
kept
Я
давал
обещания,
но
никогда
их
не
выполнял.
If
they
ain't
real
we
ain't
around
such
Если
они
ненастоящие,
то
нас
здесь
нет.
Blood,
sweat,
and
tears,
built
it
from
the
ground
up
Кровь,
пот
и
слезы
построили
его
с
нуля.
Praise
going
up
Хвала
идет
вверх
God's
blessings
just
fall
on
me
Божьи
благословения
просто
падают
на
меня
It's
me
against
the
world
Это
я
против
всего
мира.
No
matter
the
odds
bet
it
all
on
me
Не
важно,
какие
шансы,
ставь
все
на
меня.
I'm
just
trying
to
live
Я
просто
пытаюсь
жить.
No
time
to
waste
so
I
start
homie
Нельзя
терять
времени
поэтому
я
начинаю
братан
Back
then
they
didn't
know
me
Тогда
они
меня
не
знали.
Now
I'm
hot
they
all
on
me
Теперь
мне
жарко
они
все
на
мне
Back
then
they
didn't
want
me
Тогда
я
был
им
не
нужен.
Now
I'm
hot
they
all
on
me
Теперь
мне
жарко
они
все
на
мне
Back
then
they
didn't
want
me
Тогда
я
был
им
не
нужен.
Now
I'm
hot
they
all
on
me
Теперь
мне
жарко
они
все
на
мне
Back
then
they
didn't
want
me
Тогда
я
был
им
не
нужен.
Now
I'm
hot
they
all
on
me
Теперь
мне
жарко
они
все
на
мне
All
on
me,
all
on
me,
all
on
me
Все
на
мне,
все
на
мне,
все
на
мне.
Las
Vegas
legend
(he
a
legend)
Легенда
Лас-Вегаса
(he
a
legend)
Seven
years
been
on
this
shit
since
'07
('07)
Семь
лет
я
занимаюсь
этим
дерьмом
с
07-го
('07)года.
Did
it
first
so
which
nigga
gon'
do
it
second
(it
don't
matter)
Сделал
это
первым,
так
что
какой
ниггер
сделает
это
вторым
(это
не
имеет
значения).
Kill
em'
with
kindness
be
signing
without
a
weapon
(peace
signs)
Убей
их
добротой,
подписывай
без
оружия
(знаки
мира).
But
they
don't
like
that
so
they
compete
to
feel
complete
(riight)
Но
им
это
не
нравится,
поэтому
они
соревнуются,
чтобы
чувствовать
себя
полноценными
(Райт).
Funny,
now
everybody
compare
themself
to
me
(riight)
Забавно,
теперь
все
сравнивают
себя
со
мной
(Райт).
Playing
for
keeps
accomplished
all
this
shit
by
23
Игра
за
деньги
завершила
все
это
дерьмо
к
23
годам
The
Golden
Age
got
me
where
I
wanna
be
(wanna
be)
Золотой
век
привел
меня
туда,
где
я
хочу
быть
(хочу
быть).
Now
the
world
anticipating
on
me
to
lead
Теперь
весь
мир
ждет,
что
я
поведу
его
за
собой.
My
response
is
who
got
me
Мой
ответ
кто
меня
поймал
Niggas
wanna
be
put
on
while
sloppy
and
then
they
knock
me
(right)
Ниггеры
хотят,
чтобы
их
надевали,
пока
они
неряшливы,
а
потом
они
сбивают
меня
с
ног
(правильно).
My
daughter's
three
years
and
before
she
learn
how
to
potty
Моей
дочери
три
года
и
она
еще
не
научилась
ходить
на
горшок
I
learned
and
realized
that
this
rap
shit
is
not
for
everybody
(real
shit)
Я
узнал
и
понял,
что
это
рэп-дерьмо
не
для
всех
(настоящее
дерьмо).
So
I'm
keeping
my
shit
solid
Так
что
я
держу
свое
дерьмо
в
секрете
They
lying
about
catching
bodies
you
niggas
wouldn't
even
cock
(keep
it
real)
Они
лгут
о
том,
что
ловят
тела,
которые
вы,
ниггеры,
даже
не
стали
бы
трогать
(продолжайте
в
том
же
духе).
Stayin'
polished,
corny
niggas
get
demolished
Оставаясь
отполированными,
банальные
ниггеры
будут
уничтожены.
Spit
knowledge
and
don't
even
get
acknowledged
Плюются
знаниями
и
даже
не
получают
признания.
But
it's
cool
Но
это
круто
A
stand
up
nigga,
ovation
shit
Вставай,
ниггер,
овации,
черт
возьми!
A
different
chick
in
every
city
that'slocation
shifts
Разные
цыпочки
в
каждом
городе,
чье
местоположение
меняется.
It's
not
the
situation,
more
like
what
you
make
of
it
Дело
не
в
ситуации,
а
в
том,
как
ты
ее
воспринимаешь.
The
chick
you
layin'
next
to
or
the
cat
you
splittin'
franklins
with
Цыпочка,
с
которой
ты
лежишь
рядом,
или
кот,
с
которым
ты
делишь
Франклинов?
The
same
story,
just
different
pages
Та
же
история,
только
на
разных
страницах.
And
I
don't
drive
much
I
get
driven
places
И
я
не
так
уж
много
вожу,
меня
куда-то
везут.
This
nostalgic,
Rebecca
[?]
basement
Это
ностальгия,
Ребекка
[?]
подвал
Classic
shit
we
be
longing
is
what
I've
been
busy
making
Классическое
дерьмо,
которого
мы
жаждем,
- вот
что
я
делал.
Make
way
for
a
new
legend
Дайте
дорогу
новой
легенде!
I
feel
it's
that
time
Я
чувствую,
что
пришло
время.
Cash
ain't
coming
like
it
used
to
so
I
tend
to
stack
mine
Наличные
приходят
не
так
как
раньше
поэтому
я
склонен
складывать
свои
Hip
hop
on
its
death
bed
its
finna
flatline
Хип
хоп
на
смертном
одре
его
финна
флэтлайн
The
major
labels
is
dyin'
let
us
indie
cats
shine
Главные
лейблы
умирают,
дайте
нам,
инди-кошкам,
сиять!
They
don't
care
about
the
art
Их
не
волнует
искусство.
They
putting
on
for
the
bitches
Они
одеваются
для
сучек
Blow
the
advance,
they
know
hoes
long
for
the
riches
Взорвите
аванс,
они
знают,
что
мотыги
жаждут
богатства
I'm
like
a
nigga
who
don't
understandpatience
Я
как
ниггер,
который
не
понимает
терпения.
I
had
to
ask
myself
what's
wrong
with
this
picture
Я
должен
был
спросить
себя
что
не
так
с
этой
картиной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.