Lyrics and translation Eurythmics - 17 Again (acoustic version)
Yay,
though
we
venture
through
Да,
хотя
мы
рискнем
пройти
через
это.
The
valley
of
the
stars
Долина
звезд
You
and
all
your
jewelry
Ты
и
все
твои
драгоценности.
And
my
bleeding
heart
И
мое
кровоточащее
сердце
...
Who
couldn't
be
together
Кто
не
может
быть
вместе?
And
who
could
not
be
apart
И
кто
не
мог
быть
порознь?
We
should've
jumped
out
Мы
должны
были
выскочить.
Of
that
airplane
after
all
Того
самолета
в
конце
концов
Flying
sky
ways
overhead
Летящие
небесные
пути
над
головой
It
wasn't
hard
to
fall
Упасть
было
несложно.
And
I
had
so
many
crashes
И
у
меня
было
так
много
аварий.
That
I
couldn't
feel
at
all
Что
я
вообще
ничего
не
чувствую.
And
it
feels
like
I'm
seventeen
again
И
мне
кажется,
что
мне
снова
семнадцать.
Feels
like
I'm
seventeen
Такое
чувство,
что
мне
семнадцать.
Times
might
break
you,
God
forsake
you
Времена
могут
сломать
тебя,
Бог
оставит
тебя.
Leave
you
burned
and
bruised
Оставлю
тебя
обожженным
и
в
синяках.
Innocence
will
teach
you
Невинность
научит
тебя.
What
it
feels
like
to
be
used
Каково
это-быть
использованным?
Thought
that
you'd
done
everything
Я
думал,
что
ты
уже
все
сделал.
You
didn't
have
a
clue
Ты
понятия
не
имел.
Yeah,
it
feels
like
I'm
seventeen
again
Да,
такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать.
Feels
like
I'm
seventeen
again
Такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать.
Looking
from
the
outside
in
Глядя
со
стороны
внутрь
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
Hey,
hey,
I'm
a
million
miles
away
Эй,
эй,
я
за
миллион
миль
отсюда.
Funny
how
it
seems
like
yesterday
Забавно,
как
это
похоже
на
вчерашний
день.
All
those
fake
celebrities
Все
эти
фальшивые
знаменитости
And
all
those
viscous
queens
И
все
эти
вязкие
королевы
All
the
stupid
papers
Все
эти
дурацкие
газеты
And
the
stupid
magazines
И
дурацкие
журналы.
Sweet
dreams
are
made
of
anything
Сладкие
сны
сделаны
из
чего
угодно.
That
gets
you
in
the
scene
Это
поможет
тебе
попасть
на
сцену.
And
it
feels
like
I'm
seventeen
again
И
мне
кажется,
что
мне
снова
семнадцать.
Yeah,
it
feels
like
I'm
seventeen
again
Да,
такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать.
Yes,
it
feels
like
I'm
seventeen
again
Да,
такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать.
Seventeen,
seventeen
again
Семнадцать,
снова
семнадцать.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
(Sweet
dreams
are
made
of
these
(Сладкие
сны
сделаны
из
них
Who
am
I
to
disagree
Кто
я
такой
чтобы
не
соглашаться
I
travel
the
world
and
the
seven
seas
Я
путешествую
по
миру
и
семи
морям.
Everybody's
looking
for
something,
yeah)
Все
что-то
ищут,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANNIE LENNOX, DAVE STUART
Album
Peace
date of release
16-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.