Lyrics and translation Eurythmics - 17 Again
Yay,
though
we
venture
through
Ура,
хотя
мы
рискуем
пройти
через
The
valley
of
the
stars
Долина
звезд
You
and
all
your
jewelry
Ты
и
все
твои
драгоценности
And
my
bleeding
heart
И
мое
кровоточащее
сердце
Who
couldn't
be
together
Которые
не
могли
быть
вместе
And
who
could
not
be
apart
И
кто
не
мог
быть
врозь
We
should've
jumped
out
Нам
следовало
выпрыгнуть
Of
that
airplane
after
all
В
конце
концов,
об
этом
самолете
Flying
sky
ways
overhead
Пролетающие
небесные
пути
над
головой
It
wasn't
hard
to
fall
Упасть
было
нетрудно
And
I
had
so
many
crashes
И
у
меня
было
так
много
аварий
That
I
couldn't
feel
at
all
Этого
я
вообще
не
мог
чувствовать
And
it
feels
like
I'm
seventeen
again
И
такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать
Feels
like
I'm
seventeen
Такое
чувство,
что
мне
семнадцать
Times
might
break
you,
God
forsake
you
Времена
могут
сломить
тебя,
Бог
оставит
тебя
Leave
you
burned
and
bruised
Оставляю
тебя
обожженным
и
в
синяках
Innocence
will
teach
you
Невинность
научит
тебя
What
it
feels
like
to
be
used
Каково
это
- быть
использованным
Thought
that
you'd
done
everything
Думал,
что
ты
уже
все
сделал
You
didn't
have
a
clue
Ты
понятия
не
имел
Yeah,
it
feels
like
I'm
seventeen
again
Да,
такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать
Feels
like
I'm
seventeen
again
Такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать
Looking
from
the
outside
in
Глядя
со
стороны
на
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются
Hey,
hey,
I'm
a
million
miles
away
Эй,
эй,
я
за
миллион
миль
отсюда
Funny
how
it
seems
like
yesterday
Забавно,
но
кажется,
что
это
было
вчера
All
those
fake
celebrities
Все
эти
фальшивые
знаменитости
And
all
those
vicious
queens
И
все
эти
порочные
королевы
All
the
stupid
papers
Все
эти
дурацкие
газеты
And
the
stupid
magazines
И
дурацкие
журналы
Sweet
dreams
are
made
of
anything
Сладкие
сны
могут
быть
сделаны
из
чего
угодно
That
gets
you
in
the
scene
Это
приводит
вас
на
сцену
And
it
feels
like
I'm
seventeen
again
И
такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать
Yeah,
it
feels
like
I'm
seventeen
again
Да,
такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать
Yes,
it
feels
like
I'm
seventeen
again
Да,
такое
чувство,
что
мне
снова
семнадцать
Seventeen,
seventeen
again
Семнадцать,
снова
семнадцать
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
(Sweet
dreams
are
made
of
these
(Сладкие
сны
сотканы
из
этого
Who
am
I
to
disagree
Кто
я
такой,
чтобы
не
соглашаться
I
travel
the
world
and
the
seven
seas
Я
путешествую
по
миру
и
семи
морям
Everybody's
looking
for
something,
yeah)
Каждый
что-то
ищет,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANNIE LENNOX, DAVE STUART
Album
Peace
date of release
16-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.