Lyrics and translation Eurythmics - Forever - Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever - Remastered Version
Навсегда - Ремастированная версия
When
we
were
young
with
time
to
waste
Когда
мы
были
молоды
и
у
нас
было
полно
времени,
Everything
was
clear
and
good
Всё
было
ясно
и
хорошо.
Thought
we
could
live
for
a
thousand
years
Думали,
что
проживём
тысячу
лет,
But
yesterday
is
done
and
tomorrow's
yet
to
come
Но
вчерашний
день
прошёл,
а
завтрашний
ещё
не
наступил.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
Forever,
now
that
you're
gone
Навсегда,
теперь,
когда
тебя
нет.
Gone
forever,
but
the
day
goes
on
Ушёл
навсегда,
но
день
продолжается.
Forever,
yeah,
yeah,
yeah
Навсегда,
да,
да,
да.
And
I
remember
when
we
were
fools
И
я
помню,
когда
мы
были
глупцами,
Everything
was
me
and
you
Всё
было
я
и
ты.
Thought
we
were
kings
with
time
to
kill
Думали,
что
мы
короли,
которым
некуда
девать
время,
But
yesterday
is
done
and
tomorrow's
yet
to
come
Но
вчерашний
день
прошёл,
а
завтрашний
ещё
не
наступил.
You
live
and
learn
Живёшь
и
учишься.
Forever,
now
that
you're
gone
(now
that
you're
gone)
Навсегда,
теперь,
когда
тебя
нет
(теперь,
когда
тебя
нет).
Gone
forever,
but
the
day
goes
on
(the
day
goes
on)
Ушёл
навсегда,
но
день
продолжается
(день
продолжается).
Forever,
yeah,
yeah,
yeah
(now
that
you're
gone)
Навсегда,
да,
да,
да
(теперь,
когда
тебя
нет).
Ooh,
forever
О,
навсегда.
Some
people
never
take
the
time
to
try
Некоторые
люди
никогда
не
пытаются,
The
way
you
live's
the
way
you
die
Как
живёшь,
так
и
умираешь.
The
stuff
of
life's
in
short
supply
Смысл
жизни
в
дефиците,
And
if
it
sometimes
hits
you
strong
И
если
это
иногда
бьёт
тебя
сильно,
Remembering
that
things
go
wrong
Напоминая,
что
всё
идёт
не
так,
The
song
of
life
is
just
a
song
Песня
жизни
— это
всего
лишь
песня,
And
everything
goes
on
and
on
И
всё
продолжается
и
продолжается.
Now
forever
Теперь
навсегда.
To
dumb
with
the
giving
Слишком
глупа,
чтобы
отдавать,
And
I'm
better
right
now
И
мне
сейчас
лучше,
But
I'm
mean
it's
stealing
Но
я
имею
в
виду,
это
воровство,
Never
thought
I'd
die
Никогда
не
думала,
что
умру,
But
I'm
never
really
gonna
live
this
life
alone
Но
я
никогда
по-настоящему
не
буду
жить
этой
жизнью
одна.
To
dumb
with
the
giving
Слишком
глупа,
чтобы
отдавать,
And
I'm
better
right
now
И
мне
сейчас
лучше,
But
I'm
mean
it's
stealing
Но
я
имею
в
виду,
это
воровство,
Never
thought
I'd
die
Никогда
не
думала,
что
умру,
But
I'm
never
really
gonna
live
this
life
alone
(hey,
forever)
Но
я
никогда
по-настоящему
не
буду
жить
этой
жизнью
одна
(эй,
навсегда).
Forever
(now
that
you're
gone)
Навсегда
(теперь,
когда
тебя
нет).
Hey,
hey
(the
day
goes
om)
Эй,
эй
(день
продолжается).
(Now
that
you're
gone)
Yeah
(Теперь,
когда
тебя
нет)
Да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Stewart
Album
Peace
date of release
16-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.