Eurythmics feat. Annie Lennox & Dave Stewart - Revival - Remastered - translation of the lyrics into German

Revival - Remastered - Annie Lennox , Eurythmics , Dave Stewart translation in German




Revival - Remastered
Erweckung - Remastered
Well I passed you by this morning
Nun, ich bin heute Morgen an dir vorbeigegangen
You were stumblin' down the street
Du bist die Straße entlang gestolpert
And by the look upon your face
Und nach deinem Gesichtsausdruck zu urteilen
I could tell you wasn't
konnte ich sehen, dass du dich nicht
Feeling too sweet -
besonders gut fühltest -
You dropped down to the bottom -
Du bist ganz unten angekommen -
That's what you
Das hast du
Gone and did -
getan -
Livin' in a bad dream
Lebst in einem bösen Traum
Finally flipped your lid
Hast endlich den Verstand verloren
Well - Superman I've got
Nun - Superman, ich habe
News for you
Neuigkeiten für dich
And every body else
Und für alle anderen
That's listenin' too
die auch zuhören
There's a new way out
Es gibt einen neuen Ausweg
If yer ready to hear
Wenn du bereit bist zu hören
We're gonna make it clear
Wir werden es klarstellen
What we need is revival!
Was wir brauchen, ist Erweckung!
Revival.
Erweckung.
Look at that girl
Sieh dir dieses Mädchen an
She's the saddest thing
Sie ist das Traurigste
You've ever seen -
was du je gesehen hast -
Washed up and faded
Verbraucht und verblasst
Like a dirty old pair of jeans
Wie ein schmutziges, altes Paar Jeans
She's running round in circles
Sie rennt im Kreis herum
But she don't have a single friend -
Aber sie hat keinen einzigen Freund -
Looks like her own bitterness
Sieht so aus, als hätte ihre eigene Bitterkeit
Has twisted her till the end
Sie bis zum Ende verdreht
Well - Mona Lisa look me in the eye
Nun - Mona Lisa, sieh mir in die Augen
And tell me when
Und sag mir, wann
You're gonna get satisfied
du zufrieden sein wirst
I'm gonna spell it out
Ich werde es dir
Right in front of you
genau erklären
This is what you have to do -
Das ist, was du tun musst -
Get ready for revival!
Mach dich bereit für die Erweckung!
Revival...
Erweckung...
R.E.V.I.V.A.L.
E.R.W.E.C.K.U.N.G.
It's gonna lift you
Sie wird dich
Right up
direkt
From your prison cell
aus deiner Gefängniszelle befreien
Play it out loud
Spiel es laut ab
Like a ringing bell
Wie eine klingelnde Glocke
You go
Du sagst
R.E.V.I.V.A.L.
E.R.W.E.C.K.U.N.G.





Writer(s): David Allan Stewart, Charles K. Wilson, Annie Lennox, Patrick Anthony Seymour


Attention! Feel free to leave feedback.