Lyrics and translation Eva - Jazz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allô
jazz,
c'est
quoi
les
bails?
(c'est
quoi
les
bails?)
Алло,
Джаз,
как
дела?
(как
дела?)
Moi
j'suis
au
studio,
je
vais
rentrer
Я
в
студии,
скоро
вернусь
Dis-moi
ça
s'passe
à
Dubaï
(à
Dubaï)
Скажи,
как
там
в
Дубае
(в
Дубае)
J'suis
trop
pressée,
vous
m'avez
manqué
Я
так
спешу,
вы
мне
так
не
хватаете
Laisse-moi
du
temps,
moi
je
fais
mes
lovés
Дай
мне
время,
я
зарабатываю
деньги
Donne-moi
du
temps,
ouais
je
vais
te
rendre
fière
Дай
мне
время,
я
сделаю
тебя
гордой
Sur
les
réseaux
ça
fait
que
jalouser
В
соцсетях
только
и
делают,
что
завидуют
Personne
m'épargne,
je
surveille
mes
arrières
Никто
меня
не
щадит,
я
слежу
за
своей
спиной
Rappelle-toi
toutes
ces
meufs
qui
me
négligeaient
Вспомни
всех
этих
девчонок,
которые
меня
игнорировали
Elles
savaient
pas
que
la
roue
allait
tourner
Они
не
знали,
что
колесо
фортуны
повернется
Rappelle-toi,
elles
voulaient
me
voir
bomber
Вспомни,
они
хотели
видеть
мое
падение
Elles
savaient
pas
non
(elles
savaient
pas
non)
Они
не
знали,
нет
(они
не
знали,
нет)
Elle
est
comme
une
mère
pour
moi
Она
как
мать
для
меня
Je
donnerais
tout
pour
elle
Я
бы
все
отдала
за
нее
Je
lui
donnerais
ma
vie
Я
бы
отдала
за
нее
жизнь
Quand
je
suis
solo
dans
le
noir
Когда
я
одна
в
темноте
Elle
est
ma
lumière
Она
мой
свет
Elle
est
ma
folie
Она
моя
безуминка
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
О,
моя
сестренка
(о,
моя
сестренка)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
О,
моя
сестренка
(о,
моя
сестренка)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
О,
моя
сестренка
(о,
моя
сестренка)
Oh
ma
sista
(elle
est
tout
pour
moi)
О,
моя
сестренка
(она
для
меня
все)
T'avais
pas
menti
Ты
не
врала
La
réussite
se
fait
aussi
rare
que
la
galanterie
Успех
так
же
редок,
как
и
галантность
T'avais
pas
un
centime
У
тебя
не
было
ни
цента
Les
gens
connaissent
pas
ta
vie
Люди
не
знают
твоей
жизни
Ils
savent
seulement
voir
ce
que
tu
es
devenue
aujourd'hui
Они
видят
только
то,
кем
ты
стала
сегодня
Oublie
pas
quand
maman
disait
de
rester
sincère
Не
забывай,
как
мама
говорила
оставаться
искренней
Si
vous
voulez
briller
Если
вы
хотите
сиять
Briller
comme
Nani
Сиять
как
Нани
Le
plus
beau
cadeau
de
mon
frère
billionaire
Самый
лучший
подарок
от
моего
брата-миллиардера
Ça
restera
à
jamais
Cayden
et
Chelsea
Это
навсегда
останутся
Кейден
и
Челси
Rappelle-toi
toutes
ces
meufs
qui
me
négligeaient
Вспомни
всех
этих
девчонок,
которые
меня
игнорировали
Elles
savaient
pas
que
la
roue
allait
tourner
Они
не
знали,
что
колесо
фортуны
повернется
Rappelle-toi,
elles
voulaient
me
voir
bomber
Вспомни,
они
хотели
видеть
мое
падение
Elles
savaient
pas
non
(elles
savaient
pas
non)
Они
не
знали,
нет
(они
не
знали,
нет)
Elle
est
comme
une
mère
pour
moi
Она
как
мать
для
меня
Je
donnerais
tout
pour
elle
Я
бы
все
отдала
за
нее
Je
lui
donnerais
ma
vie
Я
бы
отдала
за
нее
жизнь
Quand
je
suis
solo
dans
le
noir
Когда
я
одна
в
темноте
Elle
est
ma
lumière
Она
мой
свет
Elle
est
ma
folie
Она
моя
безуминка
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
О,
моя
сестренка
(о,
моя
сестренка)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
О,
моя
сестренка
(о,
моя
сестренка)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
О,
моя
сестренка
(о,
моя
сестренка)
Oh
ma
sista
(elle
est
tout
pour
moi)
О,
моя
сестренка
(она
для
меня
все)
J'sais
que
t'aimes
pas
quand
on
me
fait
du
mal
Я
знаю,
тебе
не
нравится,
когда
мне
делают
больно
T'inquiète
pas,
petite
sœur
est
au
niveau
Не
волнуйся,
младшая
сестра
на
уровне
On
les
voit,
maintenant
c'est
eux
qui
ragent
Мы
их
видим,
теперь
они
бесятся
J'comprends
pas
pourquoi
ils
nous
follow
Я
не
понимаю,
зачем
они
на
нас
подписаны
J'suis
validée
Меня
признали
J'les
ai
laissé
Я
их
оставила
Pour
avancer
Чтобы
двигаться
дальше
J'les
ai
nexté
Я
их
отшила
Ils
sont
restés
Они
остались
Sur
le
bas
côté
На
обочине
Elle
est
comme
une
mère
pour
moi
Она
как
мать
для
меня
Je
donnerais
tout
pour
elle
Я
бы
все
отдала
за
нее
Je
lui
donnerais
ma
vie
Я
бы
отдала
за
нее
жизнь
Quand
je
suis
solo
dans
le
noir
Когда
я
одна
в
темноте
Elle
est
ma
lumière
Она
мой
свет
Elle
est
ma
folie
Она
моя
безуминка
Elle
est
comme
une
mère
pour
moi
Она
как
мать
для
меня
Je
donnerais
tout
pour
elle
Я
бы
все
отдала
за
нее
Je
lui
donnerais
ma
vie
Я
бы
отдала
за
нее
жизнь
Quand
je
suis
solo
dans
le
noir
Когда
я
одна
в
темноте
Elle
est
ma
lumière
Она
мой
свет
Elle
est
ma
folie
Она
моя
безуминка
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
О,
моя
сестренка
(о,
моя
сестренка)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
О,
моя
сестренка
(о,
моя
сестренка)
Oh
ma
sista
(oh
ma
sista)
О,
моя
сестренка
(о,
моя
сестренка)
Oh
ma
sista
(elle
est
tout
pour
moi)
О,
моя
сестренка
(она
для
меня
все)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sany San Beats, Eva Garnier, Theo Mortillaro
Attention! Feel free to leave feedback.