Eva - Baby Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva - Baby Boy




Baby Boy
Малыш
On baraude à deux dans le Range Rover
Катимся вдвоем в Range Rover
On laisse tous les problèmes sur le té-c'
Оставляем все проблемы позади
Tu veux me vendre du dream, mais c'est game over
Ты хочешь продать мне мечты, но игра окончена
Moi, j'ai les idées claires dans ma tête
У меня ясные мысли в голове
Dis-moi, écoute-moi, on est qu'tous les deux
Скажи мне, послушай меня, мы одни
Ils attendent au tournant, restons loin d'eux
Они ждут за углом, давай держаться от них подальше
T'es mon boy, t'es mon boy, t'es mon boy
Ты мой мальчик, ты мой мальчик, ты мой мальчик
Il a sorti le grand jeu, j'calcule plus le danger
Он пошел ва-банк, я больше не думаю об опасности
À l'abri des envieux, nous, ça va pas changer
Вдали от завистников, у нас ничего не изменится
Je sais qu'on ira loin dans l'jeu, j'calcule plus le danger
Я знаю, что мы далеко зайдем в этой игре, я больше не думаю об опасности
T'es mon baby boy, t'es mon baby boy
Ты мой малыш, ты мой малыш
Tou-tou-tou-tou-tou-touh, tou-tou-tou-touh (il a sorti l'grand jeu)
Ту-ту-ту-ту-ту-ту, ту-ту-ту-ту (он пошел ва-банк)
Tou-tou-tou-tou-tou-touh, tou-tou-tou-touh (il a sorti l'grand jeu)
Ту-ту-ту-ту-ту-ту, ту-ту-ту-ту (он пошел ва-банк)
Ils parlent de nous, laissons-les parler
Они говорят о нас, пусть говорят
Ils voudront nous juger sans arrêt
Они будут постоянно пытаться судить нас
Elles nous ciblent du regard, les canons s'enraillent
Они смотрят на нас, стволы дымятся
Nous, c'est pas un film, constamment dans l'réel
У нас не кино, мы постоянно в реальности
Putain, c'est chaud comme t'as du flow
Черт, как же круто ты читаешь
T'es mon baby, t'as le mojo
Ты мой малыш, у тебя есть харизма
T'es mon boy, t'es mon boy, t'es mon boy
Ты мой мальчик, ты мой мальчик, ты мой мальчик
Il a sorti le grand jeu, j'calcule plus le danger
Он пошел ва-банк, я больше не думаю об опасности
À l'abri des envieux, nous, ça va pas changer
Вдали от завистников, у нас ничего не изменится
Je sais qu'on ira loin dans le jeu, j'calcule plus le danger
Я знаю, что мы далеко зайдем в этой игре, я больше не думаю об опасности
T'es mon baby boy, t'es mon baby boy
Ты мой малыш, ты мой малыш
Tou-tou-tou-tou-tou-touh, tou-tou-tou-touh (il a sorti l'grand jeu)
Ту-ту-ту-ту-ту-ту, ту-ту-ту-ту (он пошел ва-банк)
Tou-tou-tou-tou-tou-touh, tou-tou-tou-touh (il a sorti l'grand jeu)
Ту-ту-ту-ту-ту-ту, ту-ту-ту-ту (он пошел ва-банк)
Même si j'suis loin de toi
Даже если я далеко от тебя
T'inquiète pas, rien ne va changer (nan, nan, nan)
Не волнуйся, ничего не изменится (нет, нет, нет)
Ça sera toujours toi et moi
Это всегда будем ты и я
Ça bouge pas, rien ne va changer (changer)
Это не изменится, ничего не изменится (изменится)
Y a que pour toi que j'pourrais dead (pourrais dead)
Только ради тебя я готова умереть (готова умереть)
T'auras jamais l'cœur en détresse (nan, nan)
Твое сердце никогда не будет разбито (нет, нет)
T'es mon boy, t'es mon boy, t'es mon boy
Ты мой мальчик, ты мой мальчик, ты мой мальчик
Il a sorti le grand jeu, j'calcule plus le danger
Он пошел ва-банк, я больше не думаю об опасности
À l'abri des envieux, nous, ça va pas changer
Вдали от завистников, у нас ничего не изменится
Je sais qu'on ira loin dans le jeu, j'calcule plus le danger
Я знаю, что мы далеко зайдем в этой игре, я больше не думаю об опасности
T'es mon baby boy, t'es mon baby boy
Ты мой малыш, ты мой малыш
Tou-tou-tou-tou-tou-touh, tou-tou-tou-touh (il a sorti l'grand jeu)
Ту-ту-ту-ту-ту-ту, ту-ту-ту-ту (он пошел ва-банк)
Tou-tou-tou-tou-tou-touh, tou-tou-tou-touh (il a sorti l'grand jeu)
Ту-ту-ту-ту-ту-ту, ту-ту-ту-ту (он пошел ва-банк)





Writer(s): Bramsito, Doubtless, Eva, Maesic, Sam Heaven


Attention! Feel free to leave feedback.