Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'ai
bloqué
sur
les
réseaux
Ich
hab
dich
auf
den
sozialen
Netzwerken
blockiert
C'est
mes
copines
qui
avaient
raison
Meine
Freundinnen
hatten
Recht
Je
maudis
Snap
et
les
memories
Ich
verfluche
Snap
und
die
Memories
Les
revoir
m'terrorisent
Sie
wiederzusehen,
terrorisiert
mich
Je
t'ai
bloqué
sur
les
réseaux
Ich
hab
dich
auf
den
sozialen
Netzwerken
blockiert
C'est
mes
copines
qui
avaient
raison
Meine
Freundinnen
hatten
Recht
J'ai
fait
des
erreurs,
j'mémorise
Ich
habe
Fehler
gemacht,
ich
merke
sie
mir
Dans
le
noir
j'improvise,
yeah
Im
Dunkeln
improvisiere
ich,
yeah
V'la
la
mission,
c'est
mort
Das
ist
die
Mission,
unmöglich
Même
si
ça
m'fait
d'l'effet
Auch
wenn
es
mich
berührt
De
te
voir
dans
l'mal,
c'est
vrai
Dich
leiden
zu
sehen,
es
ist
wahr
J'ai
démarré
la
caisse
Ich
hab
den
Wagen
gestartet
Celle
avec
le
cheval
cabré
Den
mit
dem
sich
aufbäumenden
Pferd
Sentiments
côté
passager
Gefühle
auf
dem
Beifahrersitz
T'étais
que
d'passage
Du
warst
nur
auf
Durchreise
Je
t'ai
bloqué
sur
les
réseaux
Ich
hab
dich
auf
den
sozialen
Netzwerken
blockiert
C'est
mes
copines
qui
avaient
raison
Meine
Freundinnen
hatten
Recht
Je
maudis
Snap
et
les
memories
Ich
verfluche
Snap
und
die
Memories
Les
revoir
m'terrorisent
Sie
wiederzusehen,
terrorisiert
mich
Je
t'ai
bloqué
sur
les
réseaux
Ich
hab
dich
auf
den
sozialen
Netzwerken
blockiert
C'est
mes
copines
qui
avaient
raison
Meine
Freundinnen
hatten
Recht
J'ai
fait
des
erreurs,
j'mémorise
Ich
habe
Fehler
gemacht,
ich
merke
sie
mir
Dans
le
noir
j'improvise,
yeah
Im
Dunkeln
improvisiere
ich,
yeah
J'veux
savoir
si,
avec
elle,
c'est
la
même
(C'est
la
même)
Ich
will
wissen,
ob
es
mit
ihr
dasselbe
ist
(Dasselbe
ist)
Mais
ça,
je
te
l'diras
jamais
(Nan,
nan)
Aber
das
werde
ich
dir
niemals
sagen
(Nein,
nein)
En
amour,
tu
manques
d'honnêteté
(Ouh,
ouh)
In
der
Liebe
fehlst
du
an
Ehrlichkeit
(Ouh,
ouh)
Mais
moi,
j'suis
trop
entêtée
(Ouh,
ouh)
Aber
ich
bin
zu
stur
(Ouh,
ouh)
Lui
dis
qu'on
fait
pas
ça
quand
on
aime
(Quand
on
aime)
Sag
ihm,
dass
man
so
etwas
nicht
tut,
wenn
man
liebt
(Wenn
man
liebt)
T'auras
beau
écrire
tous
les
poèmes
(Nan,
nan)
Du
kannst
noch
so
viele
Gedichte
schreiben
(Nein,
nein)
Un
coup
d'fuck
et
c'est
pas
la
peine
(Ouh,
ouh)
Ein
"Fuck
you"
und
es
ist
nicht
der
Mühe
wert
(Ouh,
ouh)
Tu
connais
rien
de
toute
ma
haine
Du
kennst
meinen
ganzen
Hass
nicht
V'la
la
mission,
c'est
mort
Das
ist
die
Mission,
unmöglich
Même
si
ça
m'fait
d'l'effet
(Eh,
eh)
Auch
wenn
es
mich
berührt
(Eh,
eh)
De
te
voir
dans
l'mal,
c'est
vrai
(Eh,
eh)
Dich
leiden
zu
sehen,
es
ist
wahr
(Eh,
eh)
J'ai
démarré
la
caisse
Ich
hab
den
Wagen
gestartet
Celle
avec
le
cheval
cabré
(Ouh,
ouh)
Den
mit
dem
sich
aufbäumenden
Pferd
(Ouh,
ouh)
Sentiments
côté
passager
Gefühle
auf
dem
Beifahrersitz
T'étais
que
d'passage
Du
warst
nur
auf
Durchreise
Je
t'ai
bloqué
sur
les
réseaux
Ich
hab
dich
auf
den
sozialen
Netzwerken
blockiert
C'est
mes
copines
qui
avaient
raison
Meine
Freundinnen
hatten
Recht
Je
maudis
Snap
et
les
memories
Ich
verfluche
Snap
und
die
Memories
Les
revoir
m'terrorisent
Sie
wiederzusehen,
terrorisiert
mich
Je
t'ai
bloqué
sur
les
réseaux
Ich
hab
dich
auf
den
sozialen
Netzwerken
blockiert
C'est
mes
copines
qui
avaient
raison
Meine
Freundinnen
hatten
Recht
J'ai
fait
des
erreurs,
j'mémorise
Ich
habe
Fehler
gemacht,
ich
merke
sie
mir
Dans
le
noir
j'improvise,
yeah
Im
Dunkeln
improvisiere
ich,
yeah
Je
t'ai
bloqué
sur
les
réseaux
Ich
hab
dich
auf
den
sozialen
Netzwerken
blockiert
C'est
mes
copines
qui
avaient
raison
Meine
Freundinnen
hatten
Recht
Je
maudis
Snap
et
les
memories
Ich
verfluche
Snap
und
die
Memories
Les
revoir
m'terrorisent
Sie
wiederzusehen,
terrorisiert
mich
Je
t'ai
bloqué
sur
les
réseaux
Ich
hab
dich
auf
den
sozialen
Netzwerken
blockiert
C'est
mes
copines
qui
avaient
raison
Meine
Freundinnen
hatten
Recht
J'ai
fait
des
erreurs,
j'mémorise
Ich
habe
Fehler
gemacht,
ich
merke
sie
mir
Dans
le
noir
j'improvise,
yeah
Im
Dunkeln
improvisiere
ich,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eva King
Attention! Feel free to leave feedback.