Lyrics and translation Eva - Oxygène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
Joshy
Josh
Йо,
Джоши
Джош
J'vois
le
bout,
dès
l'début
Вижу
конец
с
самого
начала
Ça
sera
plus
pareil
comme
2Chainz
Всё
будет
по-другому,
как
у
2Chainz
Même
debout
sur
l'Everest
Даже
стоя
на
Эвересте
Les
étoiles
restent
intouchables
Звёзды
остаются
недосягаемыми
Être
humain
veut
sommet
Человек
хочет
на
вершину
Mais
sommet
n'a
pas
oxygène
Но
на
вершине
нет
кислорода
Pieds
sur
terre,
près
d'la
mif
Ноги
на
земле,
рядом
с
семьёй
J'vis
l'moment,
sans
redif'
Живу
моментом,
без
повтора
Han-han,
han,
han,
han
Хан-хан,
хан,
хан,
хан
Arriver
tout
là-haut
Добравшись
до
самой
вершины
Han-han,
han,
han,
han
Хан-хан,
хан,
хан,
хан
Sur
l'dernier
escalier
На
последней
ступеньке
On
redescendra
faire
la
fête
après
guerre
Мы
спустимся
отпраздновать
после
войны
Avec
vraie
Janna,
quand
on
était
plus
bas
qu'terre
С
настоящей
Джанной,
когда
мы
были
ниже
земли
Y
a
plus
de
style
pour
ce
putain
dе
lifestyle
Больше
стиля
для
этого
чертова
образа
жизни
J'ai
dû
les
fumеr
comme
si
j'étais
rasta
Мне
пришлось
их
выкурить,
как
будто
я
растаманка
Parle
à
Siri
si
tu
veux,
j'écoute
personne
Говори
с
Сири,
если
хочешь,
я
никого
не
слушаю
J'étais
perdue
dans
la
fosse,
c'était
pas
Bercy
Я
была
потеряна
в
толпе,
это
был
не
Берси
Dans
l'miroir,
j'vois
encore
В
зеркале
я
все
еще
вижу
La
partie
d'moi
qui
est
partie
Ту
часть
меня,
которая
ушла
Ils
voient
ce
que
j'donne
pas
c'que
j'perds
Они
видят
то,
что
я
даю,
а
не
то,
что
теряю
Faut
creuser
pour
trouver
platine
Нужно
копать,
чтобы
найти
платину
Han-han,
eh-eh,
sur
planning
rien
n'est
resté
vrai
Хан-хан,
эй-эй,
по
плану
ничего
не
осталось
правдой
Han-han,
j'me
mélange
pas,
pour
que
le
sans
reste
épais
Хан-хан,
я
не
смешиваюсь,
чтобы
смысл
оставался
густым
J'vois
le
bout,
dès
l'début
Вижу
конец
с
самого
начала
Ça
sera
plus
pareil
comme
2Chainz
Всё
будет
по-другому,
как
у
2Chainz
Même
debout
sur
l'Everest
Даже
стоя
на
Эвересте
Les
étoiles
restent
intouchables
Звёзды
остаются
недосягаемыми
Être
humain
veut
sommet
Человек
хочет
на
вершину
Mais
sommet
n'a
pas
oxygène
Но
на
вершине
нет
кислорода
Pieds
sur
terre,
près
d'la
mif
Ноги
на
земле,
рядом
с
семьёй
J'vis
l'moment,
sans
redif'
Живу
моментом,
без
повтора
Han-han,
han,
han,
han
Хан-хан,
хан,
хан,
хан
Arriver
tout
là-haut
Добравшись
до
самой
вершины
Han-han,
han,
han,
han
Хан-хан,
хан,
хан,
хан
Sur
l'dernier
escalier
На
последней
ступеньке
On
redescendra
faire
la
fête
après
guerre
Мы
спустимся
отпраздновать
после
войны
Avec
vraie
Janna,
quand
on
était
plus
bas
qu'terre
С
настоящей
Джанной,
когда
мы
были
ниже
земли
Champ
de
vision
du
mauvais
œil
Поле
зрения
дурного
глаза
J'vois
pas
ce
que
je
leur
ai
fait
Не
понимаю,
что
я
им
сделала
À
l'école,
plein
d'professeurs
В
школе,
полно
учителей
J'te
jure
qu'ils
m'ont
rien
appris
Клянусь,
они
меня
ничему
не
научили
C'est
quand
t'as
tout,
que
t'as
besoin
de
rien
Только
когда
у
тебя
есть
все,
тебе
ничего
не
нужно
J'crois
même
pas
ceux
qui
m'envient
Я
даже
не
верю
тем,
кто
мне
завидует
Je
sais
qu'ils
attendent
qu'la
planète
s'réchauffe
Я
знаю,
они
ждут,
когда
планета
нагреется
Cœur
disparaît
comme
banquise
Сердце
исчезает,
как
ледник
Plus
de
disques
dans
l'équipe
Больше
нет
дисков
в
команде
On
s'la
joue
solo,
perso
Мы
играем
соло,
лично
Plus
de
disques
dans
l'équipe
Больше
нет
дисков
в
команде
On
s'la
joue
solo
Мы
играем
соло
J'vois
le
bout,
dès
l'début
Вижу
конец
с
самого
начала
Ça
sera
plus
pareil
comme
2Chainz
Всё
будет
по-другому,
как
у
2Chainz
Même
debout
sur
l'Everest
Даже
стоя
на
Эвересте
Les
étoiles
restent
intouchables
Звёзды
остаются
недосягаемыми
Être
humain
veut
sommet
Человек
хочет
на
вершину
Mais
sommet
n'a
pas
oxygène
Но
на
вершине
нет
кислорода
Pieds
sur
terre,
près
d'la
mif
Ноги
на
земле,
рядом
с
семьёй
J'vis
l'moment,
sans
redif
Живу
моментом,
без
повтора
Han-han,
han,
han,
han
Хан-хан,
хан,
хан,
хан
Arriver
tout
là-haut
Добравшись
до
самой
вершины
Han-han,
han,
han,
han
Хан-хан,
хан,
хан,
хан
Sur
l'dernier
escalier
На
последней
ступеньке
On
redescendra
faire
la
fête
après
guerre
Мы
спустимся
отпраздновать
после
войны
Avec
vraie
Janna,
quand
on
était
plus
bas
qu'terre
С
настоящей
Джанной,
когда
мы
были
ниже
земли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eva Garnier, Josh, Meryl, Pyroman
Attention! Feel free to leave feedback.