Eva - Vous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva - Vous




Vous
Вы
Sur les bancs d'l'école, le sang, j'ai fini menotter
На школьной скамье, кровь, в итоге я в наручниках
Ma voix peut s'enrailler mais pas ma façon d'chanter
Мой голос может сорваться, но не мой способ петь
Personne n'y croyait quand dès l'début, j'ai commencé
Никто не верил, когда я начинала
À c'tte heure-ci, j'suis décidée, sans faiblir, j'vais m'imposer
Сейчас я настроена решительно, без колебаний, я добьюсь своего
Public, tu sais, parfois j'pense à toi et je m'en veux
Публика, ты знаешь, иногда я думаю о тебе и злюсь на себя
Y a des jours, j'suis tellement mal, une envie d'quitter l'jeu
Бывают дни, мне так плохо, хочется бросить всё
Quand j'lis vos messages, tout d'un coup, j'oublie les envieux
Когда я читаю ваши сообщения, вдруг забываю всех завистников
J'pensais pas qu'un jour, j'aurais pu éclairer vos yeux
Я не думала, что когда-нибудь смогу осветить ваши глаза
Ma réussite a coulée en même temps que toutes mes larmes
Мой успех лился вместе со всеми моими слезами
Mon cœur vous réclame, et j'dépose les armes
Моё сердце жаждет вас, и я складываю оружие
Si j'vous laisse tomber, c'est comme si j'y perdais mon âme
Если я вас подведу, это как будто я потеряю свою душу
Ouais, ouais, j'redémarre, ouais, appelez-moi plus tard, ouais
Да, да, я начинаю заново, да, позвоните мне позже, да
Pour vous, j'serais toujours là, même sur Instagram
Для вас я всегда буду рядом, даже в Instagram
Sur Snap', on s'attrape et dans ma tête, vous êtes gravés
В Snap мы ловим друг друга, и в моей голове вы выгравированы
Pour vous, j'serais toujours là, même sur Instagram
Для вас я всегда буду рядом, даже в Instagram
Sur Snap', on s'attrape et dans ma tête, vous êtes gravés
В Snap мы ловим друг друга, и в моей голове вы выгравированы
Et si un jour, j'suis pas là, pas là, pas là, pas là, ouais
И если однажды меня не станет, не станет, не станет, не станет, да
J'voudrais qu'tu t'rappelles tous ces moments qu'on a passé
Я хочу, чтобы ты помнил все те моменты, которые мы пережили
Et si un jour, j'suis pas là, pas là, pas là, pas là, ouais
И если однажды меня не станет, не станет, не станет, не станет, да
J'voudrais qu'tu t'rappelles tous ces moments qu'on a passé
Я хочу, чтобы ты помнил все те моменты, которые мы пережили
La musique, j'aime tellement, j'imagine pas m'en séparer
Музыку я так люблю, не представляю, как с ней расстаться
Toutes ces années, sans m'arrêter, tout ça pour vous faire voyager
Все эти годы, без остановки, всё это, чтобы вы путешествовали
Ça m'a prit du temps mais j'ai fini par accepter
Мне потребовалось время, но я наконец-то приняла
Qu'sans travailler mes objectifs, j'pourrais pas les réaliser
Что без работы над своими целями я не смогу их достичь
Ma réussite a coulée en même temps que toutes mes larmes
Мой успех лился вместе со всеми моими слезами
Mon cœur vous réclame, et j'dépose les armes
Моё сердце жаждет вас, и я складываю оружие
Si j'vous laisse tomber, c'est comme si j'y perdais mon âme
Если я вас подведу, это как будто я потеряю свою душу
Ouais, ouais, j'redémarre, ouais, appelez-moi plus tard, ouais
Да, да, я начинаю заново, да, позвоните мне позже, да
Pour vous, j'serais toujours là, même sur Instagram
Для вас я всегда буду рядом, даже в Instagram
Sur Snap', on s'attrape et dans ma tête, vous êtes gravés
В Snap мы ловим друг друга, и в моей голове вы выгравированы
Pour vous, j'serais toujours là, même sur Instagram
Для вас я всегда буду рядом, даже в Instagram
Sur Snap', on s'attrape et dans ma tête, vous êtes gravés
В Snap мы ловим друг друга, и в моей голове вы выгравированы
Et si un jour, j'suis pas là, pas là, pas là, pas là, ouais
И если однажды меня не станет, не станет, не станет, не станет, да
J'voudrais qu'tu t'rappelles tous ces moments qu'on a passé
Я хочу, чтобы ты помнил все те моменты, которые мы пережили
Et si un jour, j'suis pas là, pas là, pas là, pas là, ouais
И если однажды меня не станет, не станет, не станет, не станет, да
J'voudrais qu'tu t'rappelles tous ces moments qu'on a passé
Я хочу, чтобы ты помнил все те моменты, которые мы пережили
Pour vous, j'serais toujours là, même sur Instagram
Для вас я всегда буду рядом, даже в Instagram
Sur Snap', on s'attrape et dans ma tête, vous êtes gravés
В Snap мы ловим друг друга, и в моей голове вы выгравированы
Pour vous, j'serais toujours là, même sur Instagram
Для вас я всегда буду рядом, даже в Instagram
Sur Snap', on s'attrape et dans ma tête, vous êtes gravés
В Snap мы ловим друг друга, и в моей голове вы выгравированы





Writer(s): Benjay, Simon Jovial


Attention! Feel free to leave feedback.