Eva feat. Alonzo - Wine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva feat. Alonzo - Wine




Wine
Вино
Nan, nan, wine, wine, wine, wine (wine, wine, wine, wine)
Нет, нет, вино, вино, вино, вино (вино, вино, вино, вино)
T'as perdu la meilleure (meilleure, meilleure)
Ты потерял лучшую (лучшую, лучшую)
Wine, wine, wine, wine (wine, wine, wine, wine)
Вино, вино, вино, вино (вино, вино, вино, вино)
T'sais qu't'as perdu la meilleure (bleh)
Знаешь, что потерял лучшую (бле)
Pourquoi tu m'rappelles (oh), j't'ai rayé d'mon tél' (oh)
Зачем ты звонишь мне (ох), я удалила тебя из телефона (ох)
Cette fois, j'te dirais "nan, nan, nan, nan" (rah, rah)
В этот раз, я скажу тебе "нет, нет, нет, нет" (ра, ра)
J'm'en fous d'ton oseille (oh) et toutes tes bouteilles (oh)
Мне плевать на твои деньги (ох) и все твои бутылки (ох)
Cette fois, j'te dirais "nan, nan, nan, nan"
В этот раз, я скажу тебе "нет, нет, нет, нет"
En Féfé' sur La Croisette (La Croisette), Ameri, Christian Dior (Dior)
В Ferrari на Круазет (Круазет), Амери, Christian Dior (Dior)
Cheval cabré sur l'appuie-tête ('puie-tête), dans ma voix, y a de l'or (de l'or)
Гарцующий конь на подголовнике (подголовнике), в моем голосе есть золото (золото)
Au volant, j'passe les vitesses (vitesses), sur moi, j'ai 20K en espèce (en espèce)
За рулем, я переключаю скорости (скорости), на мне 20 тысяч наличными (наличными)
Cherche pas à savoir c'qui m'intéresse ('téresse), j't'ai dis "dans ma voix, y a de l'or"
Не пытайся узнать, что меня интересует ('ресует), я сказала тебе моем голосе есть золото"
T'es par terre, t'es qu'un sale menteur, quand tu m'vois, je sais qu't'es en stress
Ты на дне, ты всего лишь грязный лжец, когда ты видишь меня, я знаю, что ты в стрессе
Arrête-moi ce jeu d'acteur, t'es qu'un gros bluffeur, rien à foutre, frère, si tu te vexes
Прекрати эту актерскую игру, ты всего лишь большой хвастун, мне плевать, братан, если ты обижаешься
Kassim, c'est des bras cassés (cassés), ils font les gros, ils ont rien d'côté (côté)
Kassim, это неудачники (неудачники), они строят из себя крутых, у них ничего нет за душой (за душой)
Kassim, c'est des bras cassés (cassés), ils font les gros, ils ont rien d'côté, ça on sait (ça on sait)
Kassim, это неудачники (неудачники), они строят из себя крутых, у них ничего нет за душой, это мы знаем (это мы знаем)
Nan, nan, wine, wine, wine, wine (wine, wine, wine, wine)
Нет, нет, вино, вино, вино, вино (вино, вино, вино, вино)
T'as perdu la meilleure (meilleure, meilleure)
Ты потерял лучшую (лучшую, лучшую)
Wine, wine, wine, wine (wine, wine, wine, wine)
Вино, вино, вино, вино (вино, вино, вино, вино)
T'sais qu't'as perdu la meilleure (bleh)
Знаешь, что потерял лучшую (бле)
Pourquoi tu m'rappelles (oh), j't'ai rayé d'mon tél' (oh)
Зачем ты звонишь мне (ох), я удалила тебя из телефона (ох)
Cette fois, j'te dirais "nan, nan, nan, nan" (rah, rah)
В этот раз, я скажу тебе "нет, нет, нет, нет" (ра, ра)
J'm'en fous d'ton oseille (oh) et toutes tes bouteilles (oh)
Мне плевать на твои деньги (ох) и все твои бутылки (ох)
Cette fois, j'te dirais "nan, nan, nan, nan"
В этот раз, я скажу тебе "нет, нет, нет, нет"
Tu es dans le rouge comme la lune de Prada
Ты в минусе, как луна Prada
T'as pas d'sous, j'suis en Porsche avec Queen Eva (Queen Eva), eh, eh
У тебя нет денег, я в Porsche с Королевой Евой (Королевой Евой), эй, эй
Jamais j'bouge, y a embrouille, cavale
Никогда не двигаюсь, есть проблемы, бегство
Le club est full, c'est le halla, y a des boules, gava, eh, eh
Клуб полон, это суматоха, есть шары, много, эй, эй
J'suis one, one, one, one (one, one, one, one)
Я одна, одна, одна, одна (одна, одна, одна, одна)
Tout en haut d'la montagne (tout en haut d'la montagne), eh, eh
На самой вершине горы (на самой вершине горы), эй, эй
J'claque à l'avenue Montaigne, ouais (j'claque à l'avenue Montaigne), eh, eh
Я трачу на авеню Монтень, да трачу на авеню Монтень), эй, эй
WAllah, j'ai pas ton time
Клянусь Аллахом, у меня нет на тебя времени
Capo c'est la zone, souvent en stone, gros pétard d'jaune, que tu schouffes de travers
Босс это район, часто под кайфом, большой желтый косяк, что ты косо смотришь
J'ai ma suite à la New Hilton, billets vert pomme, j'roule en teum-teum, torse nu en hiver
У меня люкс в New Hilton, яблочно-зеленые купюры, я езжу на тачке, с голым торсом зимой
Les jaloux, on les laisse parler (parler)
Завистников, мы оставляем говорить (говорить)
C'est leur manière de vivre, de respirer, ouais
Это их способ жить, дышать, да
Les jaloux, on les laisse parler (parler)
Завистников, мы оставляем говорить (говорить)
Quand tu niques tout, ça les fait transpirer, ouais, reh, reh
Когда ты всех уделываешь, они потеют, да, ре, ре
Nan, nan, wine, wine, wine, wine (wine, wine, wine, wine)
Нет, нет, вино, вино, вино, вино (вино, вино, вино, вино)
T'as perdu la meilleure (meilleure, meilleure)
Ты потерял лучшую (лучшую, лучшую)
Wine, wine, wine, wine (wine, wine, wine, wine)
Вино, вино, вино, вино (вино, вино, вино, вино)
T'sais qu't'as perdu la meilleure (bleh)
Знаешь, что потерял лучшую (бле)
Pourquoi tu m'rappelles (oh), j't'ai rayé d'mon tél' (oh)
Зачем ты звонишь мне (ох), я удалила тебя из телефона (ох)
Cette fois, j'te dirais "nan, nan, nan, nan" (rah, rah)
В этот раз, я скажу тебе "нет, нет, нет, нет" (ра, ра)
J'm'en fous d'ton oseille (oh) et toutes tes bouteilles (oh)
Мне плевать на твои деньги (ох) и все твои бутылки (ох)
Cette fois, j'te dirais "nan, nan, nan, nan"
В этот раз, я скажу тебе "нет, нет, нет, нет"
Nan, nan, wine, wine, wine, wine (wine, wine, wine, wine)
Нет, нет, вино, вино, вино, вино (вино, вино, вино, вино)
T'as perdu la meilleure (meilleure, meilleure)
Ты потерял лучшую (лучшую, лучшую)
Wine, wine, wine, wine (wine, wine, wine, wine)
Вино, вино, вино, вино (вино, вино, вино, вино)
T'sais qu't'as perdu la meilleure (bleh)
Знаешь, что потерял лучшую (бле)
Pourquoi tu m'rappelles (oh), j't'ai rayé d'mon tél' (oh)
Зачем ты звонишь мне (ох), я удалила тебя из телефона (ох)
Cette fois, j'te dirais "nan, nan, nan, nan" (rah, rah)
В этот раз, я скажу тебе "нет, нет, нет, нет" (ра, ра)
J'm'en fous d'ton oseille (oh) et toutes tes bouteilles (oh)
Мне плевать на твои деньги (ох) и все твои бутылки (ох)
Cette fois, j'te dirais "nan, nan, nan, nan"
В этот раз, я скажу тебе "нет, нет, нет, нет"





Writer(s): Kassimou Djae, Eva Garnier, Alex Messina, Karl Martin

Eva feat. Alonzo - Chelou
Album
Chelou
date of release
03-07-2020



Attention! Feel free to leave feedback.