Eva Ayllon - Déjame en Paz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva Ayllon - Déjame en Paz




Déjame en Paz
Оставь меня в покое
Después de entregarte la vida y que
После того, как я отдала тебе всю свою жизнь, и
Todos mis sueños quedaron deshechos
Все мои мечты разбились вдребезги,
Después de probarte que te amo con
После того, как доказала тебе, что люблю тебя
Todas mis fuerzas con llanto y con hechos
Всеми силами, слезами и делами,
Te vas, a pesar de mi ruego y la inmensa pena que sabes me dejas
Ты уходишь, несмотря на мои мольбы и огромную боль, которую, ты знаешь, оставляешь мне,
Te vas, a pesar de mi llanto mi orgullo dolido y mi triste queja
Ты уходишь, несмотря на мои слезы, мою уязвленную гордость и мою грустную жалобу.
Ya no, ya no más amarguras, ya no más lamentos se acabó la pena
Больше нет, нет больше горечи, нет больше стенаний, конец страданиям.
Al fin fuiste quien me hizo ser dura en momentos de triste condena
В конце концов, это ты сделал меня жесткой в моменты печального осуждения.
Me voy pisoteando los sueños, las horas felices que pasé contigo
Я ухожу, растаптывая мечты, счастливые часы, проведенные с тобой.
Si vuelvo a encontrarte quizás te recuerdo con un viejo amigo
Если я снова встречу тебя, возможно, я вспомню тебя как старого друга.
Para qué seguir, para qué luchar, basta de mentir déjame marchar
Зачем продолжать, зачем бороться, хватит лгать, отпусти меня.
Yo te supe amar, sigue con tu error se acabó el amor
Я умела любить тебя, ты продолжай свою ошибку, любви больше нет.
Ya déjame en paz
Оставь меня в покое.
(Bis)
(Припев)
Intérprete: Eva Ayllon
Исполнительница: Eva Ayllon





Writer(s): juan alejandro del carmen lara baumann de metz


Attention! Feel free to leave feedback.