Lyrics and translation Eva Ayllon - Engañada, Noche Tras Noche
Engañada, Noche Tras Noche
Обманутая, Ночь за Ночью
No
creas
que
si
tu
te
alejas
te
voy
a
rogar
Не
думай,
что
если
ты
уйдешь,
я
буду
тебя
умолять
Tendré
que
buscar
otro
amor
pero
que
sepa
amar,
Мне
придется
найти
другую
любовь,
которая
знает,
как
любить
Aunque
sé
que
sufriré
por
mucho
tiempo,
Хотя
я
знаю,
что
буду
страдать
еще
долго
Mas
luego
tu
verás,
te
lograré
olvidar
Но
потом
ты
увидишь,
я
смогу
тебя
забыть
Aunque
sé
que
sufriré
por
mucho
tiempo,
Хотя
я
знаю,
что
буду
страдать
еще
долго
Más
luego
tu
verás,
te
lograré
olvidar.
Но
потом
ты
увидишь,
я
смогу
тебя
забыть
Vuela
mariposa
del
amor,
Лети,
бабочка
любви
Juguete
del
destino,
Игрушка
судьбы
Hoy
te
toca
reir
a
ti,
mañana
a
mí.
Сегодня
смеешься
ты,
завтра
я
Sueñas
que
eres
muy
hermosa,
Ты
мечтаешь,
что
ты
очень
красива,
Vives
engañada,
Ты
живешь
в
обмане.
No
tienes
corazón,
tu
amor
no
vale
nada,
У
тебя
нет
сердца,
твоя
любовь
ничего
не
стоит,
Sueñas
que
eres
muy
hermosa,
Ты
мечтаешь,
что
ты
очень
красива,
Vives
engañada,
Ты
живешь
в
обмане.
No
tienes
corazón,
tu
amor
no
vale
nada.
У
тебя
нет
сердца,
твоя
любовь
ничего
не
стоит.
Te
fuiste
de
mi,
Ты
ушла
от
меня
Como
se
va
la
luz
de
un
atardecer,
Как
уходит
свет
заката,
Dejandome
en
las
sombras
Оставив
меня
в
темноте
Sin
saber
que
hacer,
Не
зная,
что
делать
Y
ahora
sin
ti,
И
теперь
без
тебя
Mi
vida
es
una
noche
que
no
tiene
fin,
Моя
жизнь
- это
ночь,
которая
не
имеет
конца
Alucinante
insomnio,
cotidiano
morir.
Бредовая
бессонница,
ежедневная
смерть.
Y
ahora
sin
ti,
И
теперь
без
тебя
Mi
vida
es
una
noche
que
no
tiene
fin,
Моя
жизнь
- это
ночь,
которая
не
имеет
конца
Alucinante
insomnio,
cotidiano
morir.
Бредовая
бессонница,
ежедневная
смерть.
Noche
tras
noche,
mi
pensamiento
va
tras
de
ti,
Ночь
за
ночью,
мои
мысли
преследуют
тебя,
Donde
te
encuentras,
Где
ты,
Que
cosa
estas
haciendo
sin
mi,
Что
ты
делаешь
без
меня,
Dime
quien
te
acaricia,
Скажи
мне,
кто
тебя
ласкает,
Que
boca
me
robo
tu
calor,
Чей
рот
украл
твое
тепло,
Con
quien
me
olvidas,
С
кем
ты
меня
забываешь,
Con
quien
se
desperdicia
tu
amor.
С
кем
ты
тратишь
свою
любовь.
Noche
tras
noche,
Ночь
за
ночью,
Día
tras
día,
День
за
днем,
Cruel
agonia,
la
de
vivir
sin
ti,
Жестокая
агония,
жить
без
тебя
Noche
tras
noche,
Ночь
за
ночью,
Día
tras
día,
День
за
днем,
Cruel
agonia,
la
de
vivir
sin
ti.
Жестокая
агония,
жить
без
тебя.
Te
fuiste
de
mi,
Ты
ушла
от
меня
Como
se
va
la
luz
de
un
atardecer,
Как
уходит
свет
заката,
Dejandome
en
las
sombras,
sin
saber
que
hacer.
Оставив
меня
в
темноте,
не
зная,
что
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis A. Takahashi Núnez, Mario Cavagnaro
Attention! Feel free to leave feedback.