Lyrics and translation Eva Ayllon - Huye de Mí / Nada Soy / Cariñito (Directo)
Huye de Mí / Nada Soy / Cariñito (Directo)
Беги от меня / Ничто я / Милый (Концерт)
Quisiera
borrar
mi
pasado
Хотела
бы
стереть
прошлое
Y
recoger
las
caricias
que
ayer
di
И
забрать
назад
все
ласки,
что
когда-то
дарила
Quisiera
tener
mi
vida
en
blanco
Хотела
бы
очистить
свою
жизнь
Para
empezar
de
nuevo
junto
a
ti
Чтобы
начать
все
сначала
с
тобой
Pero
debo
aceptar
que
ya
es
muy
tarde
Но
я
должна
признать,
что
уже
слишком
поздно
Que
lo
nuestro,
que
lo
nuestro
ya
no
puede
continuar
Что
наше,
милый,
не
может
продолжаться
No
sé
si
soy
valiente
o
soy
cobarde
Не
знаю,
смела
я
или
труслива
Quererte
tanto
y
tener
que
olvidar
Так
тебя
любить
и
знать,
что
должна
забыть
Yo
volveré
por
mis
pasos
andados
Я
вернусь
по
пройденным
тропам
Con
la
esperanza
de
que
tú
seas
feliz
В
надежде,
что
ты
будешь
счастлив
Adiós
amor,
huye
de
mí
Прощай,
любовь
моя,
беги
от
меня
Vete
muy
lejos
Убегай
далеко
A
donde
no
pueda
alcanzarte
mi
desdicha
Туда,
где
не
достанет
тебя
мое
несчастье
Adiós
amor,
huye
de
mí
Прощай,
любовь
моя,
беги
от
меня
Vete
muy
lejos
Убегай
далеко
A
donde
no
pueda
alcanzarte
mi
desdicha
Туда,
где
не
достанет
тебя
мое
несчастье
Si
yo
renuncio
a
ti
es
porque
te
quiero
Если
я
отказываюсь
от
тебя,
значит,
я
люблю
тебя
Pero
tengo
que
respetar
lo
ya
vivido
Но
мне
нужно
уважать
то,
что
уже
было
пережито
Adiós
amor,
huye
de
mí
Прощай,
любовь
моя,
беги
от
меня
Vete
muy
lejos
Убегай
далеко
Tú
no
mereces
un
cariño
compartido
Ты
не
заслуживаешь
раздробленной
любви
Adiós
amor,
huye
de
mí
Прощай,
любовь
моя,
беги
от
меня
Vete
muy
lejos
Убегай
далеко
Tú
no
mereces
un
cariño
compartido
Ты
не
заслуживаешь
раздробленной
любви
Nada
soy
sin
tu
cariño,
nada
soy
Ничего
я
без
твоей
любви,
ничего
Nada
soy
si
no
te
tengo,
nada
soy
Ничто
я,
если
тебя
нет,
ничто
я
Me
enseñaste
a
quererte
con
delirio
Ты
научил
меня
любить
с
безумием
Hoy
mi
vida
es
un
martirio
Моя
жизнь
сегодня
- мука
Si
no
estás
más
junto
a
mí
Если
ты
больше
не
рядом
со
мной
Te
busqué,
por
todas
partes
te
busqué
Я
искала
тебя,
повсюду
искала
Y
al
no
poder
encontrarte
te
lloré
И
не
найдя,
оплакивала
тебя
Qué
dolor
siento
en
mi
pecho,
ay,
qué
dolor
Какая
боль
в
моей
груди,
боже,
какая
боль
Te
olvidaste
de
este
amor
Ты
забыл
об
этой
любви
Que
hoy
no
vivirá
sin
ti
Что
сегодня
не
проживет
без
тебя
Te
fuiste
sin
motivo
de
mi
lado
Ты
ушел
без
причины
от
меня
Lloró
mi
corazón
sacrificado
Плакало
мое
сердце,
принесенное
в
жертву
El
ser
que
a
ti
te
quiso
con
pasión
Того,
кто
любил
тебя
со
страстью
Y
que
te
dio
su
amor
И
кто
отдал
тебе
свою
любовь
No
tiene
la
dulzura
de
tus
besos
Не
имеет
сладости
твоих
поцелуев
Tampoco
la
ternura
de
tu
amor
И
нежности
твоей
любви
Ahora
nada
soy
sin
tu
cariño,
nada
soy
Теперь
я
ничто
без
твоей
любви,
ничего
я
Te
fuiste
sin
motivo
de
mi
lado
Ты
ушел
без
причины
от
меня
Lloró
mi
corazón
sacrificado
Плакало
мое
сердце,
принесенное
в
жертву
El
ser
que
a
ti
te
quiso
con
pasión
Того,
кто
любил
тебя
со
страстью
Y
que
te
dio
su
amor
И
кто
отдал
тебе
свою
любовь
No
tiene
la
dulzura
de
tus
besos
Не
имеет
сладости
твоих
поцелуев
Tampoco
la
ternura
de
tu
amor
И
нежности
твоей
любви
Ahora
nada
soy
sin
tu
cariño
Теперь
я
ничего
без
твоей
любви
Nada,
nada,
nada
soy
Ничего,
ничего,
ничего
я
Por
lejos
que
estés,
cariñito
Как
бы
далеко
ты
ни
был,
милый
Ahí,
ahí
te
seguiré
Там,
там
я
последую
за
тобой
Por
lejos
que
andes,
amorcito
Как
бы
далеко
ты
ни
блуждал,
любимый
Ahí,
ahí
te
encontraré
Там,
там
я
найду
тебя
Por
lejos
que
estés,
cariñito
Как
бы
далеко
ты
ни
был,
милый
Ahí,
ahí
te
seguiré
Там,
там
я
последую
за
тобой
Por
lejos
que
andes,
amorcito
Как
бы
далеко
ты
ни
блуждал,
любимый
Ahí,
ahí
te
encontraré
Там,
там
я
найду
тебя
Eres
mi
cielo,
mi
guía
Ты
- мое
небо,
мой
маяк
La
estrella
encendida
de
esta
pobre
vida
Зажженная
звезда
этой
бедной
жизни
Otro
cariño
no
tengo
У
меня
больше
нет
ничьей
любви
Te
sigo
queriendo
con
el
corazón
Я
все
еще
люблю
тебя
всем
сердцем
Solo
dejaste
un
retrato
Ты
оставил
только
портрет
Una
flor
en
el
cuarto
Цветок
в
комнате
Una
vela
en
el
santo
Свечу
у
иконы
Y
una
carta
que
decía
И
письмо,
в
котором
было
написано
"Adiós
cariñito,
adiós
corazón"
"Прощай,
милый,
прощай,
сердце"
Por
lejos
que
estés,
cariñito
Как
бы
далеко
ты
ни
был,
милый
Ahí,
ahí
te
seguiré
Там,
там
я
последую
за
тобой
Por
lejos
que
andes,
amorcito
Как
бы
далеко
ты
ни
блуждал,
любимый
Ahí,
ahí
te
encontraré
Там,
там
я
найду
тебя
Por
lejos
que
estés,
cariñito
Как
бы
далеко
ты
ни
был,
милый
Ahí,
ahí
te
seguiré
Там,
там
я
последую
за
тобой
Por
lejos
que
andes,
amorcito
Как
бы
далеко
ты
ни
блуждал,
любимый
Ahí,
ahí
te
encontraré
Там,
там
я
найду
тебя
Te
encontraré,
te
encontraré
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя
Te
encontraré,
te
encontraré
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя
Te
encontraré,
te
encontraré
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя
Te
encontraré,
te
encontraré
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя
Te
encontraré
Я
найду
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.