Eva Ayllon - Ingá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva Ayllon - Ingá




Ingá
Инга
Ingá
Инга
Enciéndete candela, fríete cebolla
Зажги огонь, обжарь лук
Que en mi vida he visto cordón de soga
Потому что я никогда не видел веревку
Enciéndete candela, fríete cebolla
Зажги огонь, обжарь лук
Que en mi vida he visto cordón de soga
Потому что я никогда не видел веревку
Mi mama, mi taita
Мама, папа
¡Cuidao con la criatura!
Берегите детей!
Mi mama, mi taita
Мама, папа
¡Cuidao con la criatura!
Берегите детей!
Ingá (¡Ingá!), ingá (¡Ingá!)
Инга (Инга!), Инга (Инга!)
Que el niño quiere mamar
Ребенок хочет молока
Ingá (¡Ingá!), ingá (¡Ingá!)
Инга (Инга!), Инга (Инга!)
Lleváselo a su mamá
Отнеси его матери
Mi mama, mi taita
Мама, папа
¡Cuidao con la criatura!
Берегите детей!
Mi mama, mi taita
Мама, папа
¡Cuidao con la criatura!
Берегите детей!
Ingá (¡Ingá!), ingá (¡Ingá!)
Инга (Инга!), Инга (Инга!)
Que el niño quiere mamar
Ребенок хочет молока
Ingá (¡Ingá!), ingá (¡Ingá!)
Инга (Инга!), Инга (Инга!)
Lleváselo a su mamá
Отнеси его матери
Enciéndete candela ay
Зажги огонь, милая
¡Que no se quema!
Он не сгорит!
Fríete cebolla ay
Обжарь лук, милая
¡Que no se quema!
Он не сгорит!
Enciéndete candela ay
Зажги огонь, милая
¡Que no se quema!
Он не сгорит!
Fríete cebolla ay
Обжарь лук, милая
¡Que no se quema!
Он не сгорит!
Enciéndete candela, fríete cebolla
Зажги огонь, обжарь лук
Que en mi vida he visto cordón de soga
Потому что я никогда не видел веревку
Enciéndete candela, fríete cebolla
Зажги огонь, обжарь лук
Que en mi vida he visto cordón de soga
Потому что я никогда не видел веревку
Mi mama, mi taita
Мама, папа
¡Cuidao con la criatura!
Берегите детей!
Mi mama, mi taita
Мама, папа
¡Cuidao con la criatura!
Берегите детей!
Ingá (¡Ingá!), ingá (¡Ingá!)
Инга (Инга!), Инга (Инга!)
Que el niño quiere mamar
Ребенок хочет молока
Ingá, ingá (¡Ingá, ingá!)
Инга, Инга (Инга, Инга!)
Lleváselo a su mamá
Отнеси его матери
Mi mama, mi taita
Мама, папа
¡Cuidao con la criatura!
Берегите детей!
Mi mama, mi taita
Мама, папа
¡Cuidao con la criatura!
Берегите детей!
Ingá, ingá, ingá, ingá (¡Ingá, ingá!)
Инга, Инга, Инга, Инга (Инга, Инга!)
Que el niño quiere mamar
Ребенок хочет молока
Ingá, ingá (¡Ingá, Ingá!)
Инга, Инга (Инга, Инга!)
Lleváselo a su mamá
Отнеси его матери
Enciéndete candela ay
Зажги огонь, милая
¡Que no se quema!
Он не сгорит!
Fríete cebolla ay
Обжарь лук, милая
¡Que no se quema!
Он не сгорит!
Enciéndete candela ay
Зажги огонь, милая
¡Que no se quema!
Он не сгорит!
Fríete cebolla ay
Обжарь лук, милая
¡Que no se quema!
Он не сгорит!
Mantequita caliente
Теплое масло
¡Que no se quema!
Оно не горит!
Mantequita caliente
Теплое масло
¡Que no se quema!
Оно не горит!
¡Que no se quema!
Оно не горит!
¡Que no se quema!
Оно не горит!
¡Que no se quema!
Оно не горит!
¡Que no se quema!
Оно не горит!
Mantequita caliente
Теплое масло
¡Que no se quema!
Оно не горит!
Mantequita caliente
Теплое масло
¡Que no se quema!
Оно не горит!
¡Que no se quema!
Оно не горит!
¡Que no se quema!
Оно не горит!





Writer(s): Nicomedes Santa Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.