Eva Ayllon - La Muñeca Rota - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva Ayllon - La Muñeca Rota




La Muñeca Rota
Сломанная кукла
Muchachita ingenua
Наивная девчонка
De los ojos negros
С глазами черными, как ночь,
No eres ni siquiera
Ты даже не тень
La sombra de ayer
Той, что была вчера.
Hoy vives un mundo
Сегодня ты живешь в мире
De desilusiones
Разочарований,
Envuelta en la niebla
Окутанная туманом
De tu atardecer
Своего заката.
Me parece verte
Мне видишься ты
Con tu traje lila
В сиреневом платье,
Con tu sombrerito
В шляпке
De flores extrañas
С диковинными цветами,
Siendo el terciopelo
Бархат твоих лент
De sus marimoñas
Гораздо менее нежен,
Mucho menos suave que el de
Чем твои
Tus pestañas
Ресницы.
Recuerdas la vida
Помнишь, как жизнь
Los unió un instante
На миг нас соединила,
Y la misma vida
А потом та же жизнь
Trazó dos caminos
Развела наши пути?
Tu trepas la cumbre
Ты взбираешься на вершину
De los desengaños
Своих разочарований,
Yo bajo la cuesta
Я спускаюсь по склону
De los desatinos
Своих ошибок.
Muchachita ingenua
Наивная девчонка,
Seguiré admirando
Я буду вечно восхищаться
El muy gracioso
Тем очарованием,
Que había en tus dengues
Что было в твоих манерах.
Y te veré siempre
И я всегда буду видеть тебя
Con tu traje lila
В сиреневом платье,
Con tus marimoñas y tus berendengues
С твоими лентами и безделушками.
Muñeca
Кукла,
Muñeca preciosa
Кукла прекрасная,
Que fuiste un conjunto de miel
Ты была соткана из меда,
Nieve y Rosa
Снега и роз.
Muñeca
Кукла,
Muñeca divina
Кукла божественная,
Era una cascada tu voz
Твой голос был подобен
Cristalina
Хрустальному водопаду.
Quién deshizo el alma
Кто разрушил душу
De tus berendengues
Твоих безделушек?
Quién
Кто,
Quién quebró tu espejo
Кто разбил твое зеркало?
Quién
Кто,
Quién rasgó tu mota
Кто разорвал твою вуаль?
Ay!
Ах!
Hay en la tristeza
В печали
De tu desencanto
Твоего разочарования
Toda una tragedia de muñeca rota
Целая трагедия сломанной куклы.
Quién deshizo el alma de tus berendengues
Кто разрушил душу твоих безделушек?
Quién
Кто,
Quién quebró tu espejo
Кто разбил твое зеркало?
Quién
Кто,
Quién rasgó tu mota
Кто разорвал твою вуаль?
Ay!
Ах!
Hay en la tristeza
В печали
De tu desencanto
Твоего разочарования
Toda una tragedia de muñeca
Целая трагедия сломанной
Rota
куклы.





Writer(s): Serafina Quinteras, Joaquina Quinteras


Attention! Feel free to leave feedback.