Eva Ayllon - Me Voy Ahora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva Ayllon - Me Voy Ahora




Me Voy Ahora
Я ухожу сейчас
Nara-naranara-na
Нара-наранара-на
Nara-naranara-na
Нара-наранара-на
Nara-naranara-na
Нара-наранара-на
Ah-ah
А-а
Me voy ahora
Я ухожу сейчас
Y te deseo mil felicidades
И желаю тебе безмерного счастья
Vas a gozar de tantas libertades
Ты будешь наслаждаться свободой
Y así descansarás por fin de
И наконец-то отдохнешь от меня
Me voy ahora (ahora)
Я ухожу сейчас (сейчас)
Vine a buscar mi ropa y mi tristeza
Я пришла за своими вещами и своей печалью
Y a ver en tu mirada la certeza
Чтобы увидеть в твоем взгляде уверенность
Cómo es la indiferencia que me ve partir
Как безразличие смотрит, как я ухожу
Me voy ahora
Я ухожу сейчас
Para salvar el resto de mi vida
Чтобы спасти остатки своей жизни
Debe existir otro camino, otra salida
Должен быть другой путь, другой выход
O voy a enloquecer de tanto amor
Или я сойду с ума от такой любви
Me voy ahora
Я ухожу сейчас
Y no me importa el fin que tenga un día
И мне не важно, что со мной в итоге будет
Va a ser mejor, mucho mejor que esta agonía
Будет лучше, намного лучше, чем эта агония
De estar así muriéndome de amor
Медленно умирать от любви
Me voy ahora (ahora)
Я ухожу сейчас (сейчас)
Pues, todo amor que no fue bien cuidado
Ведь любая любовь, которую не берегли
Es igual que un diamante mal cortado
Подобна бриллианту, плохо ограненному
Que pierde por completo su valor
Который полностью теряет свою ценность
Me voy ahora (me voy ahora)
Я ухожу сейчас ухожу сейчас)
Y aunque lo dudes no te necesito
И хотя ты сомневаешься, я в тебе не нуждаюсь
De nuevo y, con placer, te lo repito
Снова и с удовольствием повторяю
Me voy ahora y todo
Я ухожу сейчас, и все
Al fin se acabó
Наконец-то закончилось
(Oh-oh, oh-oh, oh) se acabó
(Ох-ох, ох-ох, ох) закончилось
(Oh-oh, oh-oh, oh) se acabó
(Ох-ох, ох-ох, ох) закончилось





Writer(s): Nelson Ned


Attention! Feel free to leave feedback.