Eva Ayllon - Que Viva el Perú, Señores! - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eva Ayllon - Que Viva el Perú, Señores!




Que Viva el Perú, Señores!
Long Live Peru, Gentlemen!
Eso es
That's it!
Qué viva el Perú señores
Long live Peru, gentlemen!
Claro que
Of course!
Toma, toma, toma, toma, todo ahí
Drink, drink, drink, drink, everything here!
Desde que era niña aprendí a querer
Since I was a child, I learned to love
A esta tierra hermosa que me vio nacer
This beautiful land where I was born
Y aprendí la historia de mi gran nación
And I learned the history of my great nation
Que llena de gloria nuestro corazón
That fills our hearts with glory
Que llena de gloria nuestro corazón
That fills our hearts with glory
Y aprendí, aprendí, aprendí, que el Perú es Machupicchu
And I learned, I learned, I learned, that Peru is Machu Picchu
Y es el Señor de Sipán como las líneas de nazca
And it is the Lord of Sipan like the Nazca lines
Y las ruinas de Chán Chán, paracas Chavín de Huantar
And the ruins of Chan Chan, Paracas, Chavin de Huantar
Los Mochicas y los Chimues
The Moche and the Chimu
Los Waris y Cusihuantas, orgullos de mi Perú
The Waris and Cusihuantas, pride of my Peru
País de hombres y mujeres de irreductible valor
Country of men and women of unyielding courage
Del imperio de los Incas y el grito libertador
Of the Inca Empire and the liberating cry
De Junín y de ayacucho, dos de mayo en el callao
Of Junin and Ayacucho, May 2nd in Callao
Perú es Alfonso Ugarte, bolognesi y Miguel Grau
Peru is Alfonso Ugarte, Bolognesi and Miguel Grau
Qué viva el Perú señores, qué viva la vida entera
Long live Peru, gentlemen, long live our whole lives
Qué vivan nuestros colores, arriba nuestra bandera, hey
Long live our colors, up with our flag, hey!
Porque soy peruana
Because I am Peruvian
Yo vivo orgullosa
I live proudly
De mi tierra hermosa, de mi patria entera
Of my beautiful land, of my whole country
Qué linda mi costa y mi cordillera
How beautiful my coast and my mountain range
Arriba la selva de todas maneras
Up with the jungle anyway
Por que soy peruana (qué viva el Perú)
Because I am Peruvian (long live Peru)
Yo vivo orgullosa (qué viva el Perú)
I live proudly (long live Peru)
De mi tierra hermosa (qué viva el Perú)
Of my beautiful land (long live Peru)
De mi patria entera (qué viva el Perú)
Of my whole country (long live Peru)
Qué linda mi costa (qué viva el Perú)
How beautiful my coast (long live Peru)
Y mi cordillera (qué viva el Perú)
And my mountain range (long live Peru)
Arriba la selva (qué viva el Perú)
Up with the jungle (long live Peru)
De todas maneras (qué viva el Perú)
Anyway (long live Peru)
Que viva el Perú señores, viva el Perú
Long live Peru, gentlemen, long live Peru
Eso es
That's it!
Qué viva mi Perú señores
Long live my Peru, gentlemen!
Claro que sí, eso es, toma
Of course, that's it, drink!
País lleno de cantares
A country full of songs
Que nacen del corazón
That are born from the heart
Trovadores y juglares que cantan con emoción
Troubadours and minstrels who sing with emotion
Una voz, una guitarra y el golpe de un buen cajón
A voice, a guitar and the beat of a good cajon
Es todo lo que hace falta
That's all it takes
Y armamos el jaranón
And we start the party
Señor que feliz me siento si escucho una marinera
Sir, how happy I feel if I hear a marinera
Tonderos valses criollos, cualquier canción de mi tierra,
Tonderos, waltzes, creole songs, any song from my land, yes
Porque soy peruana (qué viva el Perú)
Because I am Peruvian (long live Peru)
Yo vivo orgullosa (qué viva el Perú)
I live proudly (long live Peru)
De mi tierra hermosa (qué viva el Perú)
Of my beautiful land (long live Peru)
De mi patria entera (qué viva el Perú)
Of my whole country (long live Peru)
Qué linda mi costa (qué viva el Perú)
How beautiful my coast (long live Peru)
Y mi cordillera (qué viva el Perú)
And my mountain range (long live Peru)
Arriba la selva (qué viva el Perú)
Up with the jungle (long live Peru)
De todas maneras (qué viva el Perú)
Anyway (long live Peru)
Qué viva el Perú señores, viva el Perú,
Long live Peru, gentlemen, long live Peru, yes





Writer(s): Mario Cavagnaro


Attention! Feel free to leave feedback.