Lyrics and translation Eva Ayllon - Que de Mi
Me
dijeron
que
es
mentira
que
tú
la
dejas
Мне
сказали,
что
это
ложь,
что
ты
ее
бросишь,
Que
la
quieres
todavía
Что
ты
все
еще
любишь
ее,
Que
son
pareja
Что
вы
пара,
Que
tú
vives
donde
vives
Что
ты
живешь
там,
где
живешь,
Y
estás
contento
И
ты
счастлив,
Que
lo
que
me
prometistes
parece
un
cuento
Что
все,
что
ты
мне
обещал,
похоже
на
сказку.
Yo
no
creo,
pero
escucho
lo
que
me
dicen
Я
не
верю,
но
слушаю,
что
мне
говорят.
Pasa
el
tiempo,
siguen
juntos,
serán
felices
Время
идет,
вы
все
еще
вместе,
вы,
наверное,
счастливы.
Dicen
que
si
me
quisieras
vivirías
conmigo
Говорят,
что
если
бы
ты
любил
меня,
ты
бы
жил
со
мной,
Pero
es
ella
tu
mujer
y
está
contigo
Но
она
твоя
жена,
и
она
с
тобой.
Y
qué
de
mí
А
что
со
мной?
Que
sigo
sola
y
esperar
por
ti
Я
все
еще
одна
и
жду
тебя,
Que
no
me
muevo
y
sigo
estando
aquí
Я
не
двигаюсь
с
места
и
все
еще
здесь,
Con
tu
recuerdo
aquí
en
mi
cama
С
твоими
воспоминаниями
здесь,
в
моей
постели.
Y
que
de
mí
А
что
со
мной?
Que
soy
la
misma
y
es
el
mismo
amor
Я
все
та
же,
и
это
та
же
любовь,
Que
no
me
olvido
y
que
mi
corazón
Я
не
забываю,
и
мое
сердце
Sigue
creyendo
que
me
amas
Продолжает
верить,
что
ты
любишь
меня.
Por
eso
pregunto
Поэтому
я
спрашиваю.
Me
dijeron
que
es
mentira
que
tú
la
dejas
Мне
сказали,
что
это
ложь,
что
ты
ее
бросишь,
Que
la
quieres
todavía
Что
ты
все
еще
любишь
ее,
Que
son
pareja
Что
вы
пара,
Que
tú
vives
donde
vives
Что
ты
живешь
там,
где
живешь,
Y
estás
contento
И
ты
счастлив.
Que
lo
que
me
prometistes
parece
un
cuento
Что
все,
что
ты
мне
обещал,
похоже
на
сказку.
Me
doy
cuenta
que
no
puedo
cambiar
mi
suerte
Я
понимаю,
что
не
могу
изменить
свою
судьбу,
Que
parece
que
sería
como
perderte
Что,
кажется,
это
было
бы
как
потерять
тебя.
Sé
muy
bien
que
la
esperanza
no
la
he
perdido
Я
очень
хорошо
знаю,
что
не
потеряла
надежду,
Pero
es
ella
tu
mujer
y
está
contigo
Но
она
твоя
жена,
и
она
с
тобой.
Y
qué
de
mí
А
что
со
мной?
Que
sigo
sola
y
esperar
por
ti
Я
все
еще
одна
и
жду
тебя,
Que
no
me
muevo
y
sigo
estando
aquí
Я
не
двигаюсь
с
места
и
все
еще
здесь,
Con
tu
recuerdo
aquí
en
mi
cama
С
твоими
воспоминаниями
здесь,
в
моей
постели.
Y
qué
de
mí
А
что
со
мной?
Que
soy
la
misma
y
es
el
mismo
amor
Я
все
та
же,
и
это
та
же
любовь,
Que
no
me
olvido
y
que
mi
corazón
Я
не
забываю,
и
мое
сердце
Sigue
creyendo
que
me
amas
Продолжает
верить,
что
ты
любишь
меня.
Pregunto,
y
que
de
mí
Спрашиваю,
а
что
со
мной?
Y
qué
de
mí
А
что
со
мной?
Que
sigo
sola
y
esperar
por
ti
Я
все
еще
одна
и
жду
тебя,
Que
no
me
muevo
y
sigo
estando
aquí
Я
не
двигаюсь
с
места
и
все
еще
здесь,
Con
tu
recuerdo
aquí
en
mi
cama
С
твоими
воспоминаниями
здесь,
в
моей
постели.
Y
qué
de
mí
А
что
со
мной?
Que
soy
la
misma
y
es
el
mismo
amor
Я
все
та
же,
и
это
та
же
любовь,
Que
no
te
olvido
y
que
mi
corazón
Я
не
забываю
тебя,
и
мое
сердце
Sigue
creyendo
que
me
amas
Продолжает
верить,
что
ты
любишь
меня.
Y
qué
de
mí
А
что
со
мной?
Que
sigo
sola
y
esperar
por
ti
Я
все
еще
одна
и
жду
тебя,
Que
no
me
muevo
y
sigo
estando
aquí
Я
не
двигаюсь
с
места
и
все
еще
здесь,
Con
tu
recuerdo
aquí
en
mi
cama
С
твоими
воспоминаниями
здесь,
в
моей
постели.
Y
qué
de
mí
А
что
со
мной?
Que
soy
la
misma
y
es
el
mismo
amor
Я
все
та
же,
и
это
та
же
любовь,
Que
no
te
olvido
y
que
mi
corazón
Я
не
забываю
тебя,
и
мое
сердце
Sigue
creyendo
que
me
amas
Продолжает
верить,
что
ты
любишь
меня.
Y
qué
de
mí
А
что
со
мной?
Que
sigo
sola
y
esperar
por
ti
Я
все
еще
одна
и
жду
тебя,
Que
no
me
muevo
y
sigo
estando
aquí
Я
не
двигаюсь
с
места
и
все
еще
здесь,
Con
tu
recuerdo
aquí
en
mi
cama
С
твоими
воспоминаниями
здесь,
в
моей
постели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Loreto Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.