Eva Ayllon - Ritmo, Color y Sabor - translation of the lyrics into German

Ritmo, Color y Sabor - Eva Ayllontranslation in German




Ritmo, Color y Sabor
Rhythmus, Farbe und Geschmack
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (pa' vacilar)
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen (zum Genießen)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Del Africa llegaron, gran cantidad de negros
Aus Afrika kamen sie, eine große Anzahl Schwarzer
Trajeron a esta tierra su sabor, su raza y su ritmo tan bueno
Sie brachten in dieses Land ihren Geschmack, ihre Herkunft und ihren so guten Rhythmus
Pasaron muchos años, con penas y dolores
Viele Jahre vergingen, mit Kummer und Schmerzen
Pero ni las cadenas evitaron el sonar de los tambores
Aber nicht einmal die Ketten verhinderten den Klang der Trommeln
Tuvieron que trabajar con azote el mayoral
Sie mussten arbeiten unter der Peitsche des Aufsehers
Se les dio libertad y ahora nos hacen gozar
Man gab ihnen die Freiheit und jetzt lassen sie uns genießen
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (¿cómo?)
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen (wie?)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (para vacilar)
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen (zum Genießen)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Ay, mira como baila, como baila ese moreno
Ay, schau wie er tanzt, wie dieser Dunkelhäutige tanzt
A me gusta mucha como baila y como mueve sus caderas
Mir gefällt sehr, wie er tanzt und wie er seine Hüften bewegt
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Tiene sabor, ritmo y color
Hat Geschmack, Rhythmus und Farbe
De Chincha la cuna, como mi tierra no hay ninguna
Aus Chincha, der Wiege, wie meine Heimat gibt es keine
Tiene sabor, ritmo y color
Hat Geschmack, Rhythmus und Farbe
Tiene azuquitar, canela y un poquito de clavo de olor
Hat Zucker, Zimt und ein bisschen Gewürznelke
Tiene sabor, ritmo y color
Hat Geschmack, Rhythmus und Farbe
Del Perú para el mundo con sentimiento profundo
Aus Peru für die Welt mit tiefem Gefühl
Tiene sabor, ritmo y color
Hat Geschmack, Rhythmus und Farbe
Ritmo, color y sabor
Rhythmus, Farbe und Geschmack
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (¡dice!)
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen (hört!)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (para vacilar)
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen (zum Genießen)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Rhythmus, Farbe und Geschmack, Rhythmus zum Genießen
Para vacilar, para vacilar
Zum Genießen, zum Genießen
Para vacilar, pa' vacilar
Zum Genießen, zum Genießen
Pa' vacilar, para vacilar
Zum Genießen, zum Genießen
Pa' vacilar, para vacilar
Zum Genießen, zum Genießen






Attention! Feel free to leave feedback.