Eva Ayllon - Ritmo, Color y Sabor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva Ayllon - Ritmo, Color y Sabor




Ritmo, Color y Sabor
Ритм, цвет и вкус
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (pa' vacilar)
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться (чтобы веселиться)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Del Africa llegaron, gran cantidad de negros
Из Африки прибыли, множество чернокожих
Trajeron a esta tierra su sabor, su raza y su ritmo tan bueno
Принесли на эту землю свой вкус, свою расу и свой такой хороший ритм
Pasaron muchos años, con penas y dolores
Прошли многие годы, со страданиями и болью
Pero ni las cadenas evitaron el sonar de los tambores
Но даже цепи не смогли помешать звучанию барабанов
Tuvieron que trabajar con azote el mayoral
Им пришлось работать под кнутом надсмотрщика
Se les dio libertad y ahora nos hacen gozar
Им дали свободу, и теперь они дарят нам радость
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (¿cómo?)
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться (как?)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (para vacilar)
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться (чтобы веселиться)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Ay, mira como baila, como baila ese moreno
Ах, смотри, как танцует, как танцует этот темнокожий
A me gusta mucha como baila y como mueve sus caderas
Мне очень нравится, как он танцует и как двигает бедрами
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Tiene sabor, ritmo y color
Есть вкус, ритм и цвет
De Chincha la cuna, como mi tierra no hay ninguna
Из Чинчи колыбель, как моя земля, нет ни одной
Tiene sabor, ritmo y color
Есть вкус, ритм и цвет
Tiene azuquitar, canela y un poquito de clavo de olor
Есть сахарок, корица и немного гвоздики
Tiene sabor, ritmo y color
Есть вкус, ритм и цвет
Del Perú para el mundo con sentimiento profundo
Из Перу для всего мира с глубоким чувством
Tiene sabor, ritmo y color
Есть вкус, ритм и цвет
Ritmo, color y sabor
Ритм, цвет и вкус
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (¡dice!)
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться (говорит!)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar (para vacilar)
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться (чтобы веселиться)
Ritmo, color y sabor, ritmo para vacilar
Ритм, цвет и вкус, ритм, чтобы веселиться
Para vacilar, para vacilar
Чтобы веселиться, чтобы веселиться
Para vacilar, pa' vacilar
Чтобы веселиться, чтобы веселиться
Pa' vacilar, para vacilar
Чтобы веселиться, чтобы веселиться
Pa' vacilar, para vacilar
Чтобы веселиться, чтобы веселиться






Attention! Feel free to leave feedback.