Eva Ayllon - Sombras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva Ayllon - Sombras




Sombras
Тени
¡Hey!
Эй!
¡Hey!
Эй!
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Тень, что следует за мной по моему пути,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino,
Тень, что ты видишь у моих ног, преследующая мою судьбу,
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Тень, что следует за мной по моему пути,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino.
Тень, что ты видишь у моих ног, преследующая мою судьбу.
Sombra oscura que me apuras, sombra que si brinco brinca
Темная тень, что меня подгоняет, тень, что прыгает, когда прыгаю я,
Cada vez que el alma en alegría se me afinca.
Каждый раз, когда душа моя наполняется радостью.
Sombra oscura que me apuras, sombra que si brinco brinca
Темная тень, что меня подгоняет, тень, что прыгает, когда прыгаю я,
Cada vez que el alma en alegría se me afinca.
Каждый раз, когда душа моя наполняется радостью.
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Тень, что следует за мной по моему пути,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino,
Тень, что ты видишь у моих ног, преследующая мою судьбу,
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Тень, что следует за мной по моему пути,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino.
Тень, что ты видишь у моих ног, преследующая мою судьбу.
Sombra humilde que me sigues al palacio más hermoso,
Скромная тень, что следует за мной в самый прекрасный дворец,
Sombra que me lleva a mi pueblo menesteroso.
Тень, что ведет меня к моему нуждающемуся народу.
Sombra humilde que me sigues al palacio más hermoso,
Скромная тень, что следует за мной в самый прекрасный дворец,
Sombra que me lleva a mi pueblo menesteroso.
Тень, что ведет меня к моему нуждающемуся народу.
¡Hey, hey, hey...!
Эй, эй, эй...!
Badudu baduba... eh... ah...
Бадуду бадуба... э... а...
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Тень, что следует за мной по моему пути,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino,
Тень, что ты видишь у моих ног, преследующая мою судьбу,
Sombra que me va siguiendo los pasos por el camino mío,
Тень, что следует за мной по моему пути,
Sombra que usted ve atada a mis pies persiguiendo mi destino.
Тень, что ты видишь у моих ног, преследующая мою судьбу.
Sombra dulce que te doblas si me doblan las heridas,
Сладкая тень, что сгибается, когда сгибают меня раны,
Sombra que me abraza si me da melancolía.
Тень, что обнимает меня, когда меня охватывает меланхолия.
Sombra dulce que te doblas si me doblan las heridas,
Сладкая тень, что сгибается, когда сгибают меня раны,
Sombra que me abraza si me da melancolía.
Тень, что обнимает меня, когда меня охватывает меланхолия.
Sombra que me va siguiendo los pasos,
Тень, что следует за моими шагами,
Sombra que usted ve atada a mis pies, pies...
Тень, что ты видишь у моих ног, ног...
Sombra que me va siguiendo los pasos,
Тень, что следует за моими шагами,
Sombra que usted ve atada a mis pies, pies, pies...
Тень, что ты видишь у моих ног, ног, ног...
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Тень, что меня удивляет, тень, что меня удивляет,
Sombra que me asombra, bra, bra...
Тень, что меня удивляет, няет, няет...
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Тень, что меня удивляет, тень, что меня удивляет,
Sombra que me asombra, bra, bra...
Тень, что меня удивляет, няет, няет...
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Тень, что меня удивляет, тень, что меня удивляет,
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Тень, что меня удивляет, тень, что меня удивляет,
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Тень, что меня удивляет, тень, что меня удивляет,
Sombra que me asombra, sombra que me asom...
Тень, что меня удивляет, тень, что меня удивля...
Sombra que me asombra, sombra que me asombra,
Тень, что меня удивляет, тень, что меня удивляет,
Sombra que me asombra, sombra que me asombra...
Тень, что меня удивляет, тень, что меня удивляет...
Sombra...
Тень...
Sombra.
Тень.





Writer(s): Kiri Escobar, Daniel Escobar


Attention! Feel free to leave feedback.