Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagine
there's
no
heaven.
Представь,
что
нет
рая.
It's
easy
if
you
try.
Это
легко,
если
попытаться.
No
hell
below
us,
Нет
ада
под
нами,
Above
us
only
sky.
Над
нами
только
небо.
Imagine
all
the
people,
Представь
всех
людей,
Living
for
today.
Живущих
сегодняшним
днем.
Imagine
there's
no
countries.
Представь,
что
нет
стран.
It
isn't
hard
to
do.
Это
не
сложно
сделать.
Nothing
to
kill
or
die
for,
Не
за
что
убивать
или
умирать,
And
no
religion
too.
И
нет
религии
тоже.
Imagine
all
the
people,
Представь
всех
людей,
Living
life
in
peace.
yu-huh.
Живущих
в
мире.
угу.
You
may
say
that
I'm
a
dreamer,
Ты
можешь
сказать,
что
я
мечтательница,
But
I'm
not
the
only
one.
Но
я
не
единственная.
I
hope
some
day
you'll
join
us,
Надеюсь,
когда-нибудь
ты
присоединишься
к
нам,
And
the
world
will
live
as
one.
И
мир
будет
жить
как
один.
Imagine
no
possessions.
Представь,
что
нет
собственности.
I
wonder
if
you
can.
Интересно,
сможешь
ли
ты.
No
need
for
greed
or
hunger,
Нет
нужды
в
жадности
или
голоде,
A
brotherhood
of
man.
Братство
людей.
Imagine
all
the
people,
Представь
всех
людей,
Sharing
all
the
world.
yu-huh.
Делящих
весь
мир.
угу.
You
may
say
that
I'm
a
dreamer,
Ты
можешь
сказать,
что
я
мечтательница,
But
I'm
not
the
only
one.
Но
я
не
единственная.
I
hope
some
day,
Надеюсь,
когда-нибудь,
You'll
join
us,
Ты
присоединишься
к
нам,
And
the
world
will
live
as
one.
И
мир
будет
жить
как
один.
You
may
say
that
I'm
a
dreamer,
Ты
можешь
сказать,
что
я
мечтательница,
But
I'm
not
the
only
one.
Но
я
не
единственная.
I
hope
some
day,
Надеюсь,
когда-нибудь,
You'll
join
us,
Ты
присоединишься
к
нам,
And
the
world
will
live
as
one.
И
мир
будет
жить
как
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Imagine
date of release
02-02-2002
Attention! Feel free to leave feedback.