Lyrics and translation Eva Cassidy - My Love Is Like A Red Red Rose
My
love
is
like
a
red,
red
rose
Моя
любовь
подобна
красной,
красной
розе.
That′s
newly
sprung
in
June
Он
только
что
появился
в
июне.
My
love
is
like
a
melody
Моя
любовь
подобна
мелодии.
So
sweetly
played
in
tune
Так
сладко
играла
мелодия.
As
fair
art
thou
my
bonnie
lass
Как
прекрасна
Ты
моя
милая
девочка
So
deep
in
love
am
I
Неужели
я
так
сильно
влюблен
And
I
would
love
thee
still
my
dear
И
я
все
еще
буду
любить
тебя,
моя
дорогая.
Though
all
the
seas
gone
dry
Хотя
все
моря
высохли.
Though
all
the
seas
gone
dry
my
dear
Хотя
все
моря
высохли
моя
дорогая
And
the
rocks
melt
with
the
sun
И
камни
тают
вместе
с
Солнцем.
I
would
love
thee
still
my
dear
Я
все
еще
буду
любить
тебя,
моя
дорогая.
Though
the
sands
of
time
may
run
Хотя
Пески
времени
могут
бежать.
So
fare
thee
well
my
bonnie
lass
Так
что
прощай
моя
милая
девочка
And
fare
thee
well
awhile
И
прощай
ненадолго.
And
I
would
come
to
you
again
И
я
снова
приду
к
тебе.
Though
we
were
ten
thousand
miles
Хотя
мы
были
за
десять
тысяч
миль.
Though
we
were
ten
thousand
miles
my
dear
Хотя
мы
были
в
десяти
тысячах
миль
друг
мой
Though
we
were
ten
thousand
miles
Хотя
мы
были
за
десять
тысяч
миль.
I
would
come
to
you
again
Я
бы
снова
пришел
к
тебе.
Though
we
were
ten
thousand
miles
Хотя
мы
были
за
десять
тысяч
миль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.