Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colours
Настоящие цвета
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами,
Don′t
be
discouraged
Не
падай
духом,
Oh
I
realize
О,
я
понимаю,
It's
hard
to
take
courage
Трудно
набраться
смелости
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
all
Можно
потерять
из
виду
всё,
And
the
darkness
there
inside
you
И
тьма
внутри
тебя
Makes
you
feel
so
small
Заставляет
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
But
I
see
your
true
colours
Но
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие,
I
see
your
true
colours
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
That′s
why
I
love
you
Вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colours
Твоим
настоящим
цветам,
True
colours
are
beautiful,
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Show
me
a
smile
then,
Покажи
мне
улыбку,
And
don't
be
unhappy,
can′t
remember
when
И
не
грусти,
не
помню,
когда
I
last
saw
you
laughing
Я
в
последний
раз
видела
твой
смех.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you′ve
taken
all
you
can
bear
И
ты
вынесла
всё,
что
могла,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Потому
что
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I
see
your
true
colours
И
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие,
I
see
your
true
colours
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
That′s
why
I
love
you
Вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colours
Твоим
настоящим
цветам,
True
colours
are
beautiful,
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
I
can′t
remember
Не
помню,
When
I
last
saw
you
laugh
Когда
я
в
последний
раз
видела
твой
смех.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
вынесла
всё,
что
могла,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I′ll
be
there
Потому
что
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I
see
your
true
colours
И
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие,
See
your
true
colours
Вижу
твои
настоящие
цвета,
That's
why
I
love
you
Вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colours,
true
colours
Твоим
настоящим
цветам,
Are
beautiful
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
I
see
your
True
colours
shining
through
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
сквозь
всё
проступающие,
See
your
true
colours
Вижу
твои
настоящие
цвета,
That′s
why
I
love
you
Вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don′t
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colours
Твоим
настоящим
цветам,
Your
true
colours
are
beautiful,
Твои
настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg
Attention! Feel free to leave feedback.