Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin After Midnight
Гуляю после полуночи
I
go
out
walkin′
after
midnight
Я
выхожу
гулять
после
полуночи,
Out
in
the
moonlight
just
like
we
used
to
do
Под
лунным
светом,
как
мы
гуляли
раньше.
I'm
always
walkin′
after
midnight
searchin'
for
you
Я
всегда
гуляю
после
полуночи,
ищу
тебя.
I
walk
for
miles
along
the
highway
Я
иду
милями
по
шоссе,
Well,
that's
just
my
way
of
sayin′
I
love
you
Это
мой
способ
сказать,
что
люблю
тебя.
I′m
always
walkin'
after
midnight
searchin′
for
you
Я
всегда
гуляю
после
полуночи,
ищу
тебя.
I
stop
to
see
a
weepin'
willow
cryin′
on
his
pillow
Я
останавливаюсь,
чтобы
увидеть
плакучую
иву,
плачущую
на
своей
подушке,
Maybe
he's
cryin′
for
me
Может
быть,
она
плачет
по
мне.
And
as
the
skies
turn
gloomy
and
night
winds
whisper
to
me
И
когда
небо
становится
мрачным,
а
ночной
ветер
шепчет
мне,
I'm
lonesome
as
I
can
be
Мне
так
одиноко.
I
go
out
walkin'
after
midnight
Я
выхожу
гулять
после
полуночи,
Out
in
the
moonlight
just
hopin′
you
may
be
Под
лунным
светом,
в
надежде,
что
ты,
Somewhere
walkin′
after
midnight
searchin'
for
me
Где-то
гуляешь
после
полуночи,
ищешь
меня.
I
stop
to
see
a
weepin′
willow
cryin'
on
his
pillow
Я
останавливаюсь,
чтобы
увидеть
плакучую
иву,
плачущую
на
своей
подушке,
Maybe
he′s
cryin'
for
me
Может
быть,
она
плачет
по
мне.
And
as
the
skies
turn
gloomy
and
night
winds
whisper
to
me
И
когда
небо
становится
мрачным,
а
ночной
ветер
шепчет
мне,
I′m
lonesome
as
I
can
be
Мне
так
одиноко.
I
go
out
walkin'
after
midnight
Я
выхожу
гулять
после
полуночи,
Out
in
the
moonlight
just
hopin'
you
may
be
Под
лунным
светом,
в
надежде,
что
ты,
Somewhere
walkin′
after
midnight
searchin′
for
me
Где-то
гуляешь
после
полуночи,
ищешь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Hecht, Alan Block
Attention! Feel free to leave feedback.