Eva Dahlgren - Guldgrävarsång - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva Dahlgren - Guldgrävarsång




Guldgrävarsång
Песня золотоискательницы
Jag ska ut och leta guld
Я отправлюсь на поиски золота,
Men inte sånt som glimmar här
Но не того, что блестит здесь,
Jag ska finna mej en skatt
Я найду себе сокровище
Och öppna en affär
И открою магазин.
Där ska jag sälja kärlek
Там я буду продавать любовь
Till alla som vill ha
Всем, кто захочет,
Och dom sak betala
И они будут платить
Med sånt som jag vill ha
Тем, что нужно мне.
Det finns många människor
Есть так много людей,
Som inte äger nåt
У которых ничего нет,
Men ändå har mycket
Но всё же у них так много,
Som dom vill ge bort
Чем они хотят поделиться.
Dom ska handla gratis
Они смогут покупать бесплатно,
Ett sätt att visa sympati
Это способ проявить сочувствие.
Och finns det dom med skavsår
А есть и те, у кого мозоли
I händerna
На руках,
Men dom struntar jag i
Но на них мне наплевать.
Jag ska ut och leta frihet
Я отправлюсь на поиски свободы,
Men inte sånt man köper här
Но не той, что можно купить здесь.
Jag ska frita mina sinnen
Я освобожу свои чувства
Och bygga mej en bro
И построю себе мост,
Som bär mej
Который перенесет меня
över haven
Через океаны
Till nåt annat land
В другую страну.
Där ska jag kyssa
Там я буду целовать
Mina bröder och systrar
Моих братьев и сестёр,
Och vi ska älska varann
И мы будем любить друг друга.
Jag ska ut och leta drömmar
Я отправлюсь на поиски мечты
Till mitt nya jag
Для моего нового "я".
Jag har delat upp i högar
Я разделила всё на кучи:
Dåligt och bra
Плохое и хорошее.
Jag pussar det onda
Я целую плохое
Och älskar allting som är gott
И люблю всё хорошее.
Och jag har blivit till en helhet
И я стала целостной
Av de gåvor jag fått
Благодаря полученным дарам.





Writer(s): Eva Dahlgren


Attention! Feel free to leave feedback.