Lyrics and translation Eva Dahlgren - Innan Kärleken Kom
Solen
lägger
sig
i
havet
Солнце
садится
в
море.
För
att
vila
en
stund
Чтобы
немного
отдохнуть.
Och
jag
somnar
trygg
И
я
засыпаю
в
безопасности.
Jag
vet
att
jorden
är
rund
Я
знаю,
что
Земля
круглая.
Som
att
himmelen
och
havet
Как
небо
и
море.
Alltid
fångar
färgen
av
varandra
Всегда
ловим
цвет
друг
друга.
Att
godhet
är
skön
och
djävulen
Эта
доброта
прекрасна,
а
дьявол
...
är
svart
som
lavasand
черный,
как
лавовый
песок.
Att
natten
ger
dagen
Что
ночь
дает
день,
Som
sanning
ger
lögn
как
истина
дает
ложь.
Att
dröm
är
dröm
och
inget
mer
Мечта
есть
мечта
и
ничего
больше
Men
det
var
innan
kärleken
kom
Но
это
было
до
того,
как
пришла
любовь.
Vände
jord
och
himmel
Перевернули
землю
и
небо.
Berusade
mina
sinnen
Мои
чувства
опьянели.
När
kärleken
kom
Когда
пришла
любовь
Viljan
stod
förringad
och
skymd
Воля
была
ослаблена
и
затуманена.
För
ingen
människa
kan
Ибо
ни
один
человек
не
может
Svära
sig
fri
Поклялся
быть
свободным
Låta
ske
av
vilja
Пусть
это
случится
по
воле
Bara
be
stilla
Просто
будь
спокойна.
Ensam
som
på
knä
som
i
bön
Один
как
на
коленях
как
в
молитве
Låt
den
komma
till
mig
Пусть
это
придет
ко
мне.
Men
alltid
samma
tystnad
till
svar
Но
всегда
одно
и
то
же
молчание
в
ответ.
Som
omsluter
mig
Который
окутывает
меня.
Ingen
människa
är
så
ensam
Ни
один
человек
не
бывает
так
одинок.
Som
den
som
söker
en
annan
Как
тот,
кто
ищет
кого-то
другого.
Så
var
det
innan
kärleken
kom
Это
было
до
того,
как
пришла
любовь.
Kom
som
vågor
i
stiltje
Приходите,
как
волны
в
тишине.
Sten
från
sten
skildes
Камень
от
камня
отделен.
När
kärleken
kom
Когда
пришла
любовь
Skimrande
som
daggfrusen
äng
Мерцающий,
как
замерзший
от
росы
луг.
Som
ett
sommarregn
Как
Летний
дождь.
Lekande
fri
Играем
бесплатно
Kan
styra
den
Я
могу
это
контролировать
När
kärleken
kom
Когда
пришла
любовь
Med
en
röst
jag
kände
С
голосом,
который
я
знал.
Men
inte
hört
på
länge
Но
уже
давно
ничего
не
слышно.
Och
när
jag
vände
mig
om
И
когда
я
обернулся
...
Bakom
mig
låg
världen
som
ny
Позади
меня
был
новый
мир.
Ingen
människa
kan
Никто
не
может.
Svära
sig
fri
Поклялся
быть
свободным
Låta
ske
av
vilja
Пусть
это
случится
по
воле
Och
låt
kärleken
komma
и
пусть
любовь
придет.
Och
låt
kärleken
komma
И
пусть
любовь
придет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dahlgren Eva Charlotte, Hillborg Anders
Attention! Feel free to leave feedback.