Eva Dahlgren - Sommarbarn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva Dahlgren - Sommarbarn




Väntar en tyst sekund
Жду секунды тишины.
I stan som inte kan sova
В городе, который не может спать.
Väntar en fråga
Жду вопроса.
Med ett svar vi alla kan lova
С ответом мы все можем пообещать
Väntar ett regnigt dis
В ожидании дождливой дымки
I höstkläder
В осенней одежде
Väntar mycke'
Жду так многого...
Som jag inte riktigt vet
Чего я на самом деле не знаю
Om jag behöver
Если мне нужно ...
Jag är ett sommarbarn i stan
Я-летний ребенок в городе.
Och här stannar sommar'n kvar
Здесь остается лето.
Här är krig och här är fred
Здесь война, а здесь мир.
Här är allting upp och ned
Здесь все вверх дном.
Här går alla om varann
Здесь все говорят друг о друге.
Här går alla hand i hand
Здесь все идут рука об руку.
Här är lugnet i mitt liv
Здесь спокойствие моей жизни.
Medan oron drar förbi
По мере того как проходит суматоха
Måste ner till Folkungagatan
Надо ехать на Фолкунгагатан.
Och känna doften av vimlet
И почувствовать запах толпы.
Måste bort från öde nojan
Должен уйти от судьбы Ноян
Som jag får Fjällgatans fik
Когда я выхожу на горную улицу фик
Jag ser Stockholm
Я вижу Стокгольм.
Som en glödande kupol i en öken
Как сияющий купол в пустыне.
Allt är vackert
Все так прекрасно.
Jag blir till och med
Я даже становлюсь ...
Bedövad av röken
Оглушенный дымом





Writer(s): Eva Charlotte Dahlgren


Attention! Feel free to leave feedback.