Lyrics and translation Eva & Manu - The World Is Too Busy
The World Is Too Busy
Мир слишком занят
I'm
waiting
fot
that
someone
who
can
Я
жду
того,
кто
сможет
Bring
me
back
down
Вернуть
меня
обратно,
I'm
flying
without
a
sound
Я
лечу
бесшумно,
Living
with
the
thunderheart
Живу
с
громовым
сердцем,
End
up
my
bones
Которое
в
конце
концов
сокрушит
мои
кости.
It's
safer
above
the
ground
Безопаснее
над
землей.
The
world
is
too
busy
Мир
слишком
занят,
To
see
me
Чтобы
видеть
меня.
The
world
is
too
blinded
Мир
слишком
слеп,
To
catch
me
Чтобы
поймать
меня.
I'm
waiting
for
someone
Я
жду
того,
кто
To
bring
me
down
Вернёт
меня
обратно.
No
I'm
not
wasting
my
tears
Нет,
я
не
трачу
свои
слезы,
So
I'm
off
facing
my
fears
Поэтому
я
иду
навстречу
своим
страхам.
No
I'm
not
losing
my
years
Нет,
я
не
теряю
свои
годы,
I'm
on
a
highway
to
somewhere,
yeah
Я
на
шоссе
в
какое-то
место,
да.
I've
been
living
in
the
cold
Я
жила
в
холоде,
Part
of
getting
strong
Часть
становления
сильной
Is
to
break
the
ice
Состоит
в
том,
чтобы
сломать
лед
And
get
through
И
пройти
сквозь
него.
I've
been
watching
and
learning
Я
наблюдала
и
училась:
There
is
no
shame
in
drifting
Нет
ничего
постыдного
в
том,
чтобы
дрейфовать.
I
just
got
to
get
out
of
the
loop
Мне
просто
нужно
выбраться
из
этого
круга.
The
world
is
too
busy
Мир
слишком
занят,
To
see
me
Чтобы
видеть
меня.
The
world
is
too
blinded
Мир
слишком
слеп,
To
catch
me
Чтобы
поймать
меня.
I'm
waiting
for
someone
Я
жду
того,
кто
To
bring
me
down
Вернёт
меня
обратно.
No
I'm
not
wasting
my
tears
Нет,
я
не
трачу
свои
слезы,
So
I'm
off
facing
my
fears
Поэтому
я
иду
навстречу
своим
страхам.
No
I'm
not
losing
my
years
Нет,
я
не
теряю
свои
годы,
I'm
on
a
highway
to
somewhere,
yeah
Я
на
шоссе
в
какое-то
место,
да.
Highway
to
somewhere,
yeah
Шоссе
в
какое-то
место,
да.
No
I'm
not
wasting
my
tears
Нет,
я
не
трачу
свои
слезы,
So
I'm
off
facing
my
fears
Поэтому
я
иду
навстречу
своим
страхам.
No
I'm
not
losing
my
years
Нет,
я
не
теряю
свои
годы,
I'm
on
a
highway
to
somewhere,
yeah
Я
на
шоссе
в
какое-то
место,
да.
Highway
to
somewhere,
yeah
Шоссе
в
какое-то
место,
да.
Highway
to
somewhere,
yeah
Шоссе
в
какое-то
место,
да.
Highway
to
somewhere,
yeah
Шоссе
в
какое-то
место,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laudic Emmanuel, Louhivuori Eeva Maria, Praettaelae Tuomo Tapani, Laakkonen Jooel Markus Sakari, Louhivuori Olavi
Attention! Feel free to leave feedback.