Lyrics and translation Eva Parmakova feat. Pavell & Venci Venc' - Ti Gubish
Не
виждам
смисъл
в
това
Я
не
вижу
смысла
в
этом.
Повтаряш
ли
повтаряш,
че
ти
липсвам,
yea
Вы
повторяете,
что
скучаете
по
мне,
да
Не
ми
налагай
правила
Не
навязывай
мне
правила.
Защото
вече
почна
да
ми
писва,
oo-oo
Потому
что
мне
уже
надоело,
оо-оо.
А
ти
знаеш,
че
аз
нямам
шеф
и
нямам
господар
А
ты
знаешь,
что
у
меня
нет
босса,
и
у
меня
нет
хозяина.
Знаеш,
че
не
можеш
да
ми
слагаш
катинар
Ты
знаешь,
что
не
можешь
повесить
на
меня
замок.
Не
ми
налагай
правила
Не
навязывай
мне
правила.
Защото
вече
почна
да
ми
писва,
yey-yea
Потому
что
мне
уже
надоело,
yey-yea
Ти
губиш,
ти
губиш,
ти
губиш
пръв
Ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь
первым
Губиш
затова,
защото
просто
си
такъв
Ты
проигрываешь,
потому
что
ты
просто
такой.
Ти
губиш,
ти
губиш,
ти
губиш
пръв
Ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь
первым
Искаш
да
спечелиш,
да,
но
не
и
този
път
Ты
хочешь
выиграть,
да,
но
не
в
этот
раз.
Не
и
този
път,
да,
но
не
и
този
път
Не
в
этот
раз,
да,
но
не
в
этот
раз
Искаш
да
спечелиш,
да,
но
не
и
този
път
Ты
хочешь
выиграть,
да,
но
не
в
этот
раз.
Не,
не
и
този
път,
да,
но
не
и
този
път
Нет,
не
в
этот
раз,
да,
но
не
в
этот
раз
Искаш
да
спечелиш,
да,
но
не
и
този
път!
Ты
хочешь
выиграть,
да,
но
не
в
этот
раз!
(Ти
губиш,
ти
губиш,
ти
губиш
пръв)
(Вы
проигрываете,
вы
проигрываете,
вы
проигрываете
первым)
Нито
ще
съм
статуетка,
нито
ще
съм
ти
трофей
Я
не
буду
статуэткой
и
не
буду
твоим
трофеем.
От
моята
ръка
ти
имаш
чао,
а
не
здравей
От
моей
руки
у
тебя
есть
чао,
а
не
привет
В
момента
в
главата
си
имам
точно
две
идеи
У
меня
в
голове
две
идеи.
Първата
не
включва
теб,
втората
си
е
окей
Первая
не
включает
тебя,
вторая-нормально.
Сбогом,
чао
и
довиждане,
не
бих
ти
дошла
и
на
свиждане
Прощай,
прощай
и
прощай,
я
бы
не
пришла
к
тебе
на
свидание.
Няма
какво
да
обсъждаме,
няма
к′во
да
се
обиждаме
Нечего
обсуждать,
без
обид.
Хиляди
пъти
подсещах
те,
но
трябва
си
малко
усещане
Я
тебе
тысячу
раз
говорил,
но
мне
нужно
немного
почувствовать.
Искаше
хубава
гледка
като
затвориш
птицата
в
клетка
Ты
хотел
красивый
вид,
когда
закрываешь
птицу
в
клетке.
А
ти
знаеш,
че
аз
нямам
шеф
и
нямам
господар
А
ты
знаешь,
что
у
меня
нет
босса,
и
у
меня
нет
хозяина.
Знаеш,
че
не
можеш
да
ми
слагаш
катинар
Ты
знаешь,
что
не
можешь
повесить
на
меня
замок.
Не
ми
налагай
правила
Не
навязывай
мне
правила.
Защото
вече
почна
да
ми
писва,
yey-yea
Потому
что
мне
уже
надоело,
yey-yea
Ти
губиш,
ти
губиш,
ти
губиш
пръв
Ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь
первым
Губиш
затова,
защото
просто
си
такъв
Ты
проигрываешь,
потому
что
ты
просто
такой.
Ти
губиш,
ти
губиш,
ти
губиш
пръв
Ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь
первым
Искаш
да
спечелиш,
да,
но
не
и
този
път
Ты
хочешь
выиграть,
да,
но
не
в
этот
раз.
Не
и
този
път,
само
не
и
този
път
Не
в
этот
раз,
только
не
в
этот
раз
Искаш
да
спечелиш,
да,
но
не
и
този
път
Ты
хочешь
выиграть,
да,
но
не
в
этот
раз.
Не,
не
и
този
път,
само
не
и
този
път
Нет,
не
в
этот
раз,
только
не
в
этот
раз.
Искаш
да
спечелиш,
да,
но
не
и
този
път!
Ты
хочешь
выиграть,
да,
но
не
в
этот
раз!
Ти
губиш,
ти
губиш,
ако
в
мене
се
влюбиш
Ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь,
если
в
меня
влюбляешься
Недей
да
се
чудиш,
ако
утре
ме
няма,
като
се
събудиш,
ей
Не
удивляйся,
если
меня
завтра
не
будет,
когда
ты
проснешься.
Ще
се
издъниш,
ако
тръгнеш
с
рогата
напред
Ты
облажаешься,
если
пойдешь
с
рогами
вперед.
Да
не
би
да
ме
взе
за
мезе,
тия
не
на
мен,
бе,
гъзе!
Ты
меня
за
мезе
взял,
а
не
за
меня!
С
теб
изпотрошихме
къщата,
луд
съм,
ти
си
същата
Мы
с
тобой
разбили
дом,
я
сумасшедший,
ты
такая
же.
Не
ми
тряскай
вратата,
моля
те,
използвай
дръжката!
Не
пугай
меня
дверью,
пожалуйста,
используй
ручку!
Толкова
студена,
струваш
ми
се
променена
Такая
холодная,
ты
мне
кажешься
измененной.
Последните
седем
дена
все
сме
в
някаква
схема
Последние
семь
дней
мы
все
в
какой-то
схеме.
В
хотела
си
снощи
изпих
мини
бара,
днес
вече
забравих
за
спора
В
своем
отеле
вчера
вечером
я
выпил
мини-бар,
сегодня
я
уже
забыл
о
споре
А
ти
ми
звъниш
и
звъниш,
и
звъниш,
почти
ми
счупи
телефона,
а
А
ты
звонишь
мне
и
звонишь,
и
звонишь,
почти
разбиваешь
мой
телефон,
а
Не
знам
к'во
си
чула,
навярно
си
луда
Я
Не
знаю,
что
ты
слышала,
Ты,
наверное,
сумасшедшая.
Ако
още
не
си
разбрала
– аз
не
греша
и
не
губя!
Если
ты
еще
не
поняла-я
не
ошибаюсь
и
не
проигрываю!
Ти
губиш,
ти
губиш,
ти
губиш
пръв
Ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь
первым
Губиш
затова,
защото
просто
си
такъв
Ты
проигрываешь,
потому
что
ты
просто
такой.
Ти
губиш,
ти
губиш,
ти
губиш
пръв
Ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь
первым
Искаш
да
спечелиш,
да,
но
не
и
този
път
Ты
хочешь
выиграть,
да,
но
не
в
этот
раз.
Не
и
този
път,
да,
но
не
и
този
път
Не
в
этот
раз,
да,
но
не
в
этот
раз
Искаш
да
спечелиш,
да,
но
не
и
този
път
Ты
хочешь
выиграть,
да,
но
не
в
этот
раз.
Не,
не
и
този
път,
да,
но
не
и
този
път
Нет,
не
в
этот
раз,
да,
но
не
в
этот
раз
Искаш
да
спечелиш,
да,
но
не
и
този
път!
Ты
хочешь
выиграть,
да,
но
не
в
этот
раз!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavel Venelinov Nikolov, Iskren Zhivkov Tonchev, Ventsislav Ventsislavov Chanov, Eva Lyubomirova Parmakova
Attention! Feel free to leave feedback.