Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
escuchar
tu
voz
Es
ist,
deine
Stimme
zu
hören
Sentir
que
el
tiempo
va
y
no
vuelve
Zu
fühlen,
wie
die
Zeit
vergeht
und
nicht
zurückkommt
Si
no
estas
Wenn
du
nicht
da
bist
Todo
puede
acabar
Kann
alles
zu
Ende
gehen
Que
siempre
te
echaré
de
menos
Dass
ich
dich
immer
vermissen
werde
Quiero
que
tu
piel
viva
pegada
a
mi
Ich
will,
dass
deine
Haut
an
mir
haftet
No
te
alejes
prometo
amarte
Geh
nicht
weg,
ich
verspreche,
dich
zu
lieben
Quiero
tu
mirada
siendo
parte
de
mi
Ich
will
deinen
Blick
als
Teil
von
mir
Cuando
sea
de
noche
ven
y
arrópame
Wenn
es
Nacht
wird,
komm
und
hüll
mich
ein
Y
no
te
olvides
de
besarme
Und
vergiss
nicht,
mich
zu
küssen
Prometo
estar
muy
cerca
para
verte
despertar
Ich
verspreche,
ganz
nah
zu
sein,
um
dich
aufwachen
zu
sehen
Me
pierdo
en
tu
mirada
Ich
verliere
mich
in
deinem
Blick
Siempre
que
amanece
y
no
te
encuentro
Immer
wenn
der
Morgen
kommt
und
ich
dich
nicht
finde
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
Recuerdo
aquella
vez
Ich
erinnere
mich
an
das
eine
Mal
Cuando
abracé
el
frío
de
tu
piel
Als
ich
die
Kälte
deiner
Haut
umarmte
Quiero
que
tu
piel
viva
pegada
a
mi
Ich
will,
dass
deine
Haut
an
mir
haftet
No
te
alejes
prometo
amarte
Geh
nicht
weg,
ich
verspreche,
dich
zu
lieben
Quiero
tu
mirada
siendo
parte
de
mi
Ich
will
deinen
Blick
als
Teil
von
mir
Cuando
sea
de
noche
ven
y
arrópame
Wenn
es
Nacht
wird,
komm
und
hüll
mich
ein
Y
no
te
olvides
de
besarme
Und
vergiss
nicht,
mich
zu
küssen
Prometo
estar
muy
cerca
para
verte
despertar
Ich
verspreche,
ganz
nah
zu
sein,
um
dich
aufwachen
zu
sehen
Quiero
que
tu
piel
viva
pegada
a
mi
Ich
will,
dass
deine
Haut
an
mir
haftet
No
te
alejes
prometo
amarte
Geh
nicht
weg,
ich
verspreche,
dich
zu
lieben
Quiero
tu
mirada
siendo
parte
de
mi
Ich
will
deinen
Blick
als
Teil
von
mir
Cuando
sea
de
noche
ven
y
arrópame
Wenn
es
Nacht
wird,
komm
und
hüll
mich
ein
Y
no
te
olvides
de
besarme
Und
vergiss
nicht,
mich
zu
küssen
Prometo
estar
muy
cerca
para
verte
despertar
Ich
verspreche,
ganz
nah
zu
sein,
um
dich
aufwachen
zu
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): césar ross
Album
11 Vidas
date of release
11-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.