Lyrics and translation Eva de Roovere - Lisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
boog
staat
gespannen
Тетива
натянута,
Jij
bent
zijn
doel
Ты
– его
цель.
Zijn
blik
vindt
jouw
ogen
Его
взгляд
находит
твои
глаза,
Dan
laat
hij
los
Потом
он
отпускает.
De
pijl
suist
door
de
lucht
Стрела
рассекает
воздух,
Je
adem
stokt
Твое
дыхание
замирает.
Geen
Willem
Tell,
Lisa
Это
не
Вильгельм
Телль,
Лиза,
Maar
recht
naar
je
hart
А
прямо
в
твое
сердце.
Maar
zijn
kus,
Lisa
Но
его
поцелуй,
Лиза,
Bleek
een
vergiftigd
geschenk
Оказался
отравленным
подарком.
Hij
sloeg
om
als
het
weer,
Lisa
Он
менялся,
как
погода,
Лиза,
Jij
vocht
tegen
de
storm
Ты
боролась
с
бурей.
De
prins
van
jouw
dromen
Принц
твоих
грез,
De
held
in
jouw
verhaal
Герой
твоего
романа…
Niemand
hoorde
je
noodkreet
Никто
не
услышал
твой
крик
о
помощи,
Niemand
hoorde
je
stem
Никто
не
услышал
твой
голос.
Oh
Lisa,
je
toonde
geen
verweer
О,
Лиза,
ты
не
сопротивлялась,
Oh
Lisa,
je
vergaf
hem
weer
О,
Лиза,
ты
снова
его
простила.
Het
begon
met
"er
was
eens"
Все
начиналось
со
слов:
«Жили-были»,
Het
leek
wel
voor
altijd
Казалось,
это
навсегда.
Een
andere
verpakking
Другая
упаковка
–
Hetzelfde
verhaal
Та
же
история.
Je
zegt:
"Deze
is
anders,
Ты
говоришь:
«Этот
– другой»,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eva De Roovere
Attention! Feel free to leave feedback.