Eva de Roovere - Orpheus (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eva de Roovere - Orpheus (Live)




Orpheus (Live)
Орфей (Live)
Zoals Orpheus loop ik zoekend door de stad
Словно Орфей, я брожу по городу в поисках,
Een onbestemd verlangen naar wat ik ooit had
Испытывая смутное желание вернуть то, что у меня когда-то было.
Ik liet je achter omdat het niet anders kon
Я оставила тебя, потому что по-другому было нельзя,
De stad in vuur en vlam maar ik keek niet meer om
Город пылал в огне, но я не оглянулась.
En hier ga ik naar beneden
И вот я спускаюсь вниз,
Wou dat ik je bij me had
Жаль, что тебя нет рядом со мной,
Samen naar beneden
Вместе спуститься вниз,
Van de toekomst terug naar af
Из будущего обратно в прошлое.
K Heb het gehad
С меня хватит.
Zoals Orpheus loop ik nimfen achterna
Словно Орфей, я гоняюсь за нимфами,
Een eindeloos verlangen waar ik nooit ben gegaan
Бесконечная жажда того, где я никогда не была.
Ik kom je halen omdat het niet anders kon
Я пришла за тобой, потому что по-другому было нельзя,
Mijn hart in vuur en vlam maar ik weet niet waarom
Мое сердце пылает в огне, но я не знаю почему.
En hier ga ik naar beneden
И вот я спускаюсь вниз,
Van de toekomst terug naar af
Из будущего обратно в прошлое.
K Heb het gehad
С меня хватит.
Ik neem je mee vandaag van Sodom terug naar Gent
Сегодня я заберу тебя из Содома обратно в Гент,
Zoals Orpheus wil ik weten waar je bent
Как Орфей, я хочу знать, где ты.
Ons ongeschreven testament van nieuw naar oud
Наш неписанный завет от нового к старому.
Ik kijk om: jij verandert in een zuil van zout
Я оглядываюсь: ты превращаешься в соляной столб.
Want ik zou het niet geloven
Ведь я бы не поверила,
En hoe kan ik ooit geloven
И как я могла когда-либо поверить,
Maar ik zou het niet geloven
Но я бы не поверила,
Dat het samen verder kon
Что мы сможем быть вместе.
Je zei: Kijk niet achterom
Ты сказал: Не оглядывайся.
En hier ga ik naar beneden
И вот я спускаюсь вниз,
Wou dat ik je bij me had
Жаль, что тебя нет рядом со мной,
Samen naar beneden
Вместе спуститься вниз,
Van de toekomst terug naar af
Из будущего обратно в прошлое.
K Heb het gehad
С меня хватит.





Writer(s): Eva De Roovere, Roeland Vandemoorbele


Attention! Feel free to leave feedback.