Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Same Stars
Unter denselben Sternen
I
was
a
drop
Ich
war
ein
Tropfen
Drop
in
the
ocean
Ein
Tropfen
im
Ozean
Caught
in
your
wave
Gefangen
in
deiner
Welle
It
brought
me
to
shore
like
I
was
dreaming
Sie
brachte
mich
ans
Ufer,
als
ob
ich
träumte
Dreaming
of
you
Träumte
von
dir
There
was
a
storm
Es
gab
einen
Sturm
You
asked
me
to
dance
Du
hast
mich
zum
Tanz
aufgefordert
While
the
rain
yeah
it
poured
Während
der
Regen,
ja,
er
strömte
My
heart
in
your
hand
like
it
was
beating
Mein
Herz
in
deiner
Hand,
als
ob
es
schlüge
Beating
for
you
Schlug
für
dich
You
kept
the
sun
lit
Du
hieltest
die
Sonne
am
Leuchten
And
the
water
running
Und
das
Wasser
am
Laufen
When
I
lost
my
hope
Als
ich
meine
Hoffnung
verlor
Out
on
my
own
Ganz
für
mich
allein
So
we
fell
asleep
in
Also
schliefen
wir
ein
The
back
of
the
garden
Hinten
im
Garten
And
you
never
let
go
Und
du
hast
nie
losgelassen
No
never
let
go
Nein,
nie
losgelassen
Every
time
I
think
that
all
the
walls
are
gonna
fall
apart
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
dass
alle
Mauern
einstürzen
werden
You
breathe
me
Atmest
du
mich
Every
time
I
think
that
it's
the
end
you
take
me
to
the
start
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
dass
es
das
Ende
ist,
bringst
du
mich
zum
Anfang
You
see
me
Du
siehst
mich
Into
the
night
In
die
Nacht
hinein
You
saw
it
coming
Du
sahst
es
kommen
The
fear
and
the
fight
Die
Angst
und
den
Kampf
Held
me
up
under
the
moonlight
Hieltest
mich
fest
im
Mondlicht
I'm
alright
with
you
Mir
geht
es
gut
mit
dir
You
kept
the
sun
lit
Du
hieltest
die
Sonne
am
Leuchten
And
the
water
running
Und
das
Wasser
am
Laufen
When
I
lost
my
hope
Als
ich
meine
Hoffnung
verlor
Out
on
my
own
Ganz
für
mich
allein
Then
we
fell
asleep
in
Dann
schliefen
wir
ein
The
back
of
the
garden
Hinten
im
Garten
And
you
never
let
go
Und
du
hast
nie
losgelassen
No
never
let
go
Nein,
nie
losgelassen
Every
time
I
think
that
all
the
walls
are
gonna
fall
apart
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
dass
alle
Mauern
einstürzen
werden
You
breathe
me
Atmest
du
mich
Every
time
I
think
that
it's
the
end
you
take
me
to
the
start
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
dass
es
das
Ende
ist,
bringst
du
mich
zum
Anfang
You
see
me
Du
siehst
mich
I
always
know
you're
never
too
far
'cause
Ich
weiß
immer,
du
bist
nie
zu
weit
weg,
denn
Wherever
I
go
we're
under
the
same
stars
Wohin
ich
auch
gehe,
wir
sind
unter
denselben
Sternen
And
I
always
know
you're
never
too
far
'cause
Und
ich
weiß
immer,
du
bist
nie
zu
weit
weg,
denn
Wherever
I
go
we're
under
the
same
stars
Wohin
ich
auch
gehe,
wir
sind
unter
denselben
Sternen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Joseph Dipietrantonio, Colleen Evalyn Sherman
Attention! Feel free to leave feedback.