Lyrics and translation Evan Band - Chehel Gis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
میخوامت
خیلی
Я
так
сильно
тебя
хочу,
هرچی
بی
طاقتم
Какой
бы
нетерпеливый
я
ни
был,
به
تو
بد
عادتم
Я
так
к
тебе
привык.
تو
به
من
بی
میلی
Ты
ко
мне
равнодушна,
ای
تو
ماه
از
من
جون
بخواه
از
من
О,
ты,
моя
луна,
забери
мою
жизнь,
میدونم
غلطه
ولی
خاصیت
عشقه
واست
مردن
Знаю,
это
неправильно,
но
свойство
любви
— умереть
за
тебя.
عاشق
نبودی
دلت
هری
بریزه
Ты
не
любила,
чтобы
сердце
бешено
колотилось,
واسه
اونکه
عزیزه
نفست
بره
راحت
За
того,
кто
дорог,
чтобы
дыхание
перехватывало.
عاشق
نبودی
که
این
حالو
بدونی
اینکه
حتی
بمونی
دلم
تنگ
بشه
واست
Ты
не
любила,
чтобы
знать
это
чувство,
чтобы
даже
когда
ты
рядом,
я
скучал
по
тебе.
زیبای
چهل
گیس
این
چشمای
خیس
شد
هوایی
تو
به
زیبایی
تو
مگه
میرسه
زورم
Красавица
с
сорока
косами,
эти
глаза
полны
слез,
тоскую
по
тебе,
разве
моя
сила
сравнится
с
твоей
красотой?
تا
خاطر
خواتم
هی
کیش
و
ماتم
ازم
دوری
نکن
دلم
نازکه
چون
عاشقم
اینجورم
Я
ради
тебя
готов
на
все,
я
в
твоей
власти,
не
уходи
от
меня,
мое
сердце
хрупкое,
потому
что
я
так
люблю.
عاشق
نبودی
دلت
هری
بریزه
واسه
اونکه
عزیزه
نفست
بره
راحت
Ты
не
любила,
чтобы
сердце
бешено
колотилось,
за
того,
кто
дорог,
чтобы
дыхание
перехватывало.
عاشق
نبودی
که
این
حالو
بدونی
Ты
не
любила,
чтобы
знать
это
чувство,
اینکه
حتی
بمونی
دلم
تنگ
بشه
واست
Чтобы
даже
когда
ты
рядом,
я
скучал
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foad Ghaffari
Attention! Feel free to leave feedback.