Evan Craft feat. Monty - El Precio - translation of the lyrics into German

El Precio - Evan Craft , Monty translation in German




El Precio
Der Preis
Cuando pienso que soy nadie
Wenn ich denke, dass ich niemand bin,
Tu identidad define lo que soy
definiert Deine Identität, was ich bin.
Cuando siento que soy menos
Wenn ich fühle, dass ich weniger bin,
Tu amor incomparable me levanta
hebt Deine unvergleichliche Liebe mich auf.
Me levanta
Hebt mich auf.
Cuando estoy en lo más hondo
Wenn ich ganz am Boden bin,
Como un padre te lanzas
stürzt Du Dich wie ein Vater herbei
Y me levantas
und hebst mich auf.
Cuando yo me alejó
Wenn ich mich entferne,
Siento como me amas
fühle ich, wie Du mich liebst
Y me abrazas
und mich umarmst.
me haces recordar
Du erinnerst mich an
El precio de latigazos
den Preis der Peitschenhiebe,
Que desgarraron tu piel
die Deine Haut zerrissen.
El precio de cada clavo
Den Preis jedes Nagels
En tus manos y tus pies
in Deinen Händen und Deinen Füßen.
Una lanza en tu costado
Eine Lanze in Deiner Seite,
Un camino marcado
ein vorgezeichneter Weg
Para
Für mich.
Para
Für mich.
Para
Für mich.
Cuando me siento indigno
Wenn ich mich unwürdig fühle,
De estar en tu presencia
in Deiner Gegenwart zu sein,
me recibes
empfängst Du mich
Y me aceptas como soy
und nimmst mich an, wie ich bin.
Cuando no es un buen día
Wenn es kein guter Tag ist,
Me regalas detalles
schenkst Du mir Aufmerksamkeiten
Y me animas
und ermutigst mich.
me haces recordar
Du erinnerst mich an
El precio de latigazos
den Preis der Peitschenhiebe,
Que desgarraron tu piel
die Deine Haut zerrissen.
El precio de cada clavo
Den Preis jedes Nagels
En tus manos y tus pies
in Deinen Händen und Deinen Füßen.
Una lanza en tu costado
Eine Lanze in Deiner Seite,
Un camino marcado
ein vorgezeichneter Weg
Para
Für mich.
Para
Für mich.
Para
Für mich.
Para
Für mich.
Que mi desesperanza cuando allí yo te negué
An meine Verzweiflung, als ich Dich dort verleugnete,
Que ya me perdonaste aunque después te fallaré
dass Du mir schon vergeben hast, obwohl ich Dich danach wieder enttäuschen werde.
Una muerte espantosa
Ein schrecklicher Tod
Por una vida hermosa
für ein wunderschönes Leben.
Para
Für mich.
Para
Für mich.
Para
Für mich.
Para
Für mich.
Para
Für mich.





Writer(s): Evan Craft, Samuel Montañez


Attention! Feel free to leave feedback.