Lyrics and translation Evan Craft - Cielo Y Tierra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo Y Tierra
Небеса и Земля
No
sé
quién
era
Не
ведал,
что
я
был
никем
Cuando
me
encontraste
y
me
diste
vida
Когда
Ты
меня
нашёл
и
дал
мне
жизнь
Es
como
resucitar
То
было
словно
воскресенье
De
la
muerte
encontrar
que
nunca
he
vivido
Из
смерти
— к
жизни,
что
я
никогда
не
жил
Luchaba
bajo
agua
Глотал
я
воду,
как
в
пучине
Sin
respirar
y
perdiendo
mis
fuerzas
Без
сил
совсем,
глотая
воздуха
Pero
me
levantas
Но
Ты
поднял
меня
Y
yo
puedo
correr
sin
parar
ni
temer
И
я
могу
бежать,
не
зная
страха
De
empezar
a
confiar
que
eres
fiel
От
веры
в
то,
что
Ты
верный
A
cumplir
tus
promesas
mil
veces,
ni
una
tú
rompes
Что
обещания
исполнишь
и
ни
разу
не
нарушишь
Yo
sé
que
tú
me
sostendrás
Я
знаю,
что
Ты
поддержишь
Tu
mano
me
guiará
más
allá
de
lo
que
puedo
soñar
Твоя
рука
меня
ведёт
туда,
где
я
и
думать
не
мог
мечтать
Me
salvó
de
la
muerte,
contigo
yo
soy
fuerte
Спасла
меня
от
смерти,
с
Тобой
я
силён
De
los
cielos
a
la
tierra
me
da
vida
eterna
От
небес
до
земли
ведёт
к
вечной
жизни
Vida
encuentro
en
ti
В
Тебе
я
обрёл
жизнь
Vida
encuentro
en
ti
В
Тебе
я
обрёл
жизнь
Casi
puedo
volar
Я
словно
летаю
Tu
amor
me
lleva
y
mis
pies
no
tocan
tierra
Твоя
любовь
ведёт
меня,
и
мои
ноги
не
касаются
земли
Tu
luz
ilumina
mi
camino
y
ya
no
tengo
miedo
Твой
свет
освещает
мой
путь,
и
я
больше
не
боюсь
De
empezar
a
confiar
que
eres
fiel
От
веры
в
то,
что
Ты
верный
A
cumplir
tus
promesas
mil
veces,
ni
una
tú
rompes
Что
обещания
исполнишь
и
ни
разу
не
нарушишь
Yo
sé
que
tú
me
sostendrás
Я
знаю,
что
Ты
поддержишь
Tu
mano
me
guiará
más
allá
de
lo
que
puedo
soñar
Твоя
рука
меня
ведёт
туда,
где
я
и
думать
не
мог
мечтать
Me
salvó
de
la
muerte,
contigo
yo
soy
fuerte
Спасла
меня
от
смерти,
с
Тобой
я
силён
De
los
cielos
a
la
tierra
me
da
vida
eterna
От
небес
до
земли
ведёт
к
вечной
жизни
Vida
encuentro
en
ti
(encuentro
en
ti)
В
Тебе
я
обрёл
жизнь
(обрёл
в
Тебе)
Vida
encuentro
en
ti
(encuentro
en
ti)
В
Тебе
я
обрёл
жизнь
(обрёл
в
Тебе)
Hasta
la
tierra
tú
viniste
a
salvar
(salvar
a
mí)
До
самых
долу
явился
Ты,
спасенье
дать
(спасти
меня)
Y
nueva
vida
llena
mi
ser,
ahora
tuyo
soy
И
новой
жизнью
наполнился
я,
теперь
я
Твой
Tu
amor
(tu
amor)
Твоя
любовь
(Твоя
любовь)
Me
salvó
de
la
muerte,
contigo
yo
soy
fuerte
Спасла
меня
от
смерти,
с
Тобой
я
силён
De
los
cielos
a
la
tierra
me
da
vida
eterna
От
небес
до
земли
ведёт
к
вечной
жизни
Me
salvó
de
la
muerte,
contigo
yo
soy
fuerte
Спасла
меня
от
смерти,
с
Тобой
я
силён
De
los
cielos
a
la
tierra
me
da
vida
eterna
От
небес
до
земли
ведёт
к
вечной
жизни
Vida
encuentro
en
ti
(puedo
volar)
В
Тебе
я
обрёл
жизнь
(могу
летать)
Vida
encuentro
en
ti
В
Тебе
я
обрёл
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan Craft
Attention! Feel free to leave feedback.