Lyrics and translation Evan Craft - Desesperado - Acoustic
S.O.S
I′m
a
cast
away
S.
O.
S
Я
отверженный
Tryna
make
it
back
home
Пытаюсь
вернуться
домой
Hope
is
far
and
I'm
losing
faith
Надежда
далека,
и
я
теряю
веру.
Thirsting
deep
in
my
soul
Жажда
глубоко
в
моей
душе
I
fell
for
the
lie
that
they
sold
me
Я
попался
на
ложь,
которую
мне
продали.
A
mirage
that
left
my
spirits
broken
Мираж,
который
разбил
мне
сердце.
Now
I
need
you
to
show
me
I′m
not
on
my
own
Теперь
мне
нужно,
чтобы
ты
показал
мне,
что
я
не
одинок.
I'm
tired
of
wandering
alone
Я
устал
скитаться
в
одиночестве.
I
hear
your
voice
call
me
home
Я
слышу
твой
голос
Зови
меня
домой
Oh,
I'm
desperate
for
your
love
О,
я
отчаянно
нуждаюсь
в
твоей
любви.
Nothing
else
will
ever
be
enough
Ничего
другого
никогда
не
будет
достаточно.
More
than
the
air
that′s
in
my
lungs
Больше,
чем
воздух
в
моих
легких.
Oh,
I′m
desperate
for
your
grace
О,
я
отчаянно
нуждаюсь
в
твоей
милости.
I
need
you
and
I'm
unashamed
Ты
нужна
мне,
и
мне
не
стыдно.
Breathe
your
life
into
my
veins
Вдохни
свою
жизнь
в
мои
вены.
I′m
desperate,
I
confess
I'm
a
mess
Я
в
отчаянии,
признаюсь,
я
в
растерянности.
And
I′m
finally
here
at
the
end
of
myself
И
я,
наконец,
здесь,
в
конце
себя.
Quería
ser
aventurero,
pero
ya
soy
extranjero
Quería
ser
aventurero,
pero
ya
soy
extranjero
And
now
I'm
calling
out
for
help
И
теперь
я
зову
на
помощь.
Tenía
un
pie
en
la
tumba
Tenía
un
pie
en
la
tumba
Felt
like
I
was
doomed
but
my
failures,
you
turned
around
Мне
казалось,
что
я
обречен,
но
мои
неудачи
заставили
тебя
обернуться.
Spoke
to
these
dry
bones
Говорил
с
этими
сухими
костями.
Mis
huesos
secos
Mis
huesos
secos
Guide
me
to
your
heart,
my
promised
land
Веди
меня
к
своему
сердцу,
моя
земля
обетованная.
Dame
una
gota
de
agua
viva
Dame
una
gota
de
agua
viva
Devuélveme
a
la
vida
Devuélveme
a
la
vida
Llévame
a
tu
corazón
Льевамэ
а
ту
Корасон
Necesito
de
tu
amor
Necesito
de
tu
amor
Más
que
el
aire,
más
que
el
sol
Más
que
el
aire,
más
que
el
sol
Por
tu
gracia
y
tu
perdón
Por
tu
gracia
y
tu
perdón
Sin
ti
yo
sé
que
nada
soy
Sin
ti
yo
sé
que
nada
soy
Eres
mi
destino,
Dios
Eres
mi
destino,
Dios
There′s
only
one
way
I'll
pull
through
Есть
только
один
способ,
которым
я
справлюсь.
If
it's
the
last
thing
that
I
do
Если
это
последнее,
что
я
сделаю
...
I
will
brave
the
driest
desert
if
it
leads
me
back
to
you
Я
отважусь
на
самую
сухую
пустыню,
если
она
приведет
меня
к
тебе.
I′m
laying
down
my
pride
Я
отказываюсь
от
своей
гордости.
I′m
giving
you
my
life
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь.
Without
you
I
know
I
am
Без
тебя
я
знаю,
что
я
...
Oh,
I'm
desperate
for
your
love
О,
я
отчаянно
нуждаюсь
в
твоей
любви.
Nothing
else
will
ever
be
enough
Ничего
другого
никогда
не
будет
достаточно.
More
than
the
air
that′s
in
my
lungs
Больше,
чем
воздух
в
моих
легких.
Oh,
I'm
desperate
for
your
grace
О,
я
отчаянно
нуждаюсь
в
твоей
милости.
I
need
you
and
I′m
unashamed
Ты
нужна
мне,
и
мне
не
стыдно.
Breathe
your
life
into
my
veins
Вдохни
свою
жизнь
в
мои
вены.
Más
que
el
aire,
más
que
el
sol
Más
que
el
aire,
más
que
el
sol
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan Craft, Samuel Montanez
Attention! Feel free to leave feedback.