Evan Crommett - Astronaut in the Ocean - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evan Crommett - Astronaut in the Ocean




Astronaut in the Ocean
Астронавт в океане
What you know about rollin′ down in the deep?
Что ты знаешь о том, каково это погружаться в глубину?
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
Когда твой мозг немеет, это можно назвать ментальной заморозкой
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
Когда эти люди слишком много болтают, переведи эту фигню на замедленную съемку, да
I feel like an astronaut in the ocean, ayy
Я чувствую себя как астронавт в океане, эй
What you know about rollin' down in the deep?
Что ты знаешь о том, каково это погружаться в глубину?
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
Когда твой мозг немеет, это можно назвать ментальной заморозкой
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
Когда эти люди слишком много болтают, переведи эту фигню на замедленную съемку, да
I feel like an astronaut in the ocean
Я чувствую себя как астронавт в океане
She say that I′m cool
Она говорит, что я крутой
I'm like, Yeah, that's true
Я такой: "Да, это правда"
I believe in G-O-D
Я верю в Б-О-Г-А
Don′t believe in T-H-O-T
Не верю в Ш-Л-Ю-Х
She keep playing me dumb
Она продолжает считать меня дураком
I′ma play her for fun
Я поиграю с ней ради забавы
Y'all don′t really know my mental
Вы, ребята, не знаете моего ментального состояния
Lemme give you the picture like stencil
Дайте мне показать вам картину, как трафарет
Falling out, in a drought
Падаю вниз, в засухе
No flow, rain wasn't pouring down
Нет потока, дождь не лил
See, that pain was all around
Видишь, эта боль была повсюду
See, my mode was kinda lounged
Видишь, мое настроение было какое-то вялое
Didn′t know which-which way to turn
Не знал, в какую сторону повернуть
Flow was cool, but I still felt burnt
Поток был классный, но я все еще чувствовал себя выгоревшим
Energy up, you can feel my surge
Энергия растет, ты можешь чувствовать мой импульс
I'ma kill everything like this purge
Я убью все, как в этой чистке
Let′s just get this straight for a second, I'ma work
Давай проясним кое-что, я буду работать
Even if I don't get paid for progression, I′ma get it
Даже если мне не заплатят за прогресс, я его добьюсь
Everything that I do is electric
Все, что я делаю, электризует
I′ma keep it in a motion, keep it moving like kinetic, ayy
Я буду поддерживать это в движении, как кинетическую энергию, эй
Put this shit in a frame, better know I don't blame
Помести эту фигню в рамку, лучше знай, я не виню
Everything that I say, man, I seen you deflate
Все, что я говорю, чувак, я видел, как ты сдуваешься
Let me elevate, this ain′t a prank
Позволь мне подняться, это не розыгрыш
Have you walking on a plank, la-la-la-la-la, like
Заставлю тебя ходить по доске, ля-ля-ля-ля-ля, вот так
Both hands together, God, let me pray
Сложив обе руки вместе, Боже, позволь мне помолиться
I've been going right, right around, call that relay
Я все время иду верно, верно, называй это эстафетой
Pass the baton, back to them all
Передай эстафету обратно им всем
Swimming in the pool, Kendrick Lamar, uh
Плавая в бассейне, Кендрик Ламар, ух
Want a piece of this, a piece of mine, my peace a sign
Хочешь кусочек этого, кусочек меня, мой мир это знак
Can you please read between the lines?
Не могла бы ты, пожалуйста, читать между строк?
My rhyme′s inclined to break your spine
Моя рифма склонна сломать тебе хребет
They say that I'm so fine
Они говорят, что я такой классный
You could never match my grind
Ты никогда не сможешь сравниться с моей работоспособностью
Please do not, not waste my time
Пожалуйста, не трать мое время
What you know about rollin′ down in the deep?
Что ты знаешь о том, каково это погружаться в глубину?
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
Когда твой мозг немеет, это можно назвать ментальной заморозкой
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
Когда эти люди слишком много болтают, переведи эту фигню на замедленную съемку, да
I feel like an astronaut in the ocean, ayy
Я чувствую себя как астронавт в океане, эй
What you know about rollin' down in the deep?
Что ты знаешь о том, каково это погружаться в глубину?
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
Когда твой мозг немеет, это можно назвать ментальной заморозкой
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
Когда эти люди слишком много болтают, переведи эту фигню на замедленную съемку, да
I feel like an astronaut in the ocean
Я чувствую себя как астронавт в океане





Writer(s): Tyron Takaha Hapi, Harry Michael


Attention! Feel free to leave feedback.