Lyrics and translation Evan Ross - How To Live Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How To Live Alone
Как жить одному
Say
my
name,
but
in
that
tone
again
Произнеси
мое
имя,
но
снова
этим
тоном
If
I
got
to
Если
мне
придется
Learn
to
live
a
life
without
you
Научиться
жить
без
тебя
I
be
Broken
hearted
Я
буду
с
разбитым
сердцем
But
if
I
stay
here
I'm
retarted
Но
если
я
останусь
здесь,
я
отсталый
When
I
say,
she
came
here
to
regarded
Когда
я
говорю,
что
она
пришла
сюда,
чтобы
ее
почитали
Sayin
I'm
trippin
shawty
Говоря,
что
я
схожу
с
ума,
малышка
Call
it
what
you
call
it
but
I
know
Называй
это,
как
хочешь,
но
я
знаю
I
had
you
running
like
a
faucet
for
me
Ты
лилась
для
меня,
как
из
крана
Nigga
talkin
aint
got
shit
but
alotta
money
Нигга
говорит,
у
него
нет
ничего,
кроме
кучи
денег
And
honey
he
just
wanna
show
you
take
you
by
the
money
И,
милая,
он
просто
хочет
показать
тебе,
взять
тебя
за
деньги
I
Wanna
share
it
with
you
but
my
life
I
gotta
run
it
Я
хочу
разделить
это
с
тобой,
но
мне
нужно
жить
своей
жизнью
I
done
it
differently,
a
new
page
about
to
turn
it
now
Я
сделал
это
по-другому,
вот-вот
переверну
новую
страницу
A
man
need
to
help
and
burn
it
down
Мужчине
нужна
помощь,
чтобы
сжечь
ее
дотла
See
man
we
still
kick
it
Видишь
ли,
мужик,
мы
все
еще
ладим
We
goin
somewhere
Мы
куда-то
идем
For
real
dig
it
На
самом
деле,
вникни
в
это
Decide
to
go
your
way
Решила
идти
своим
путем
Guess
Ill
be
goin
mine
Думаю,
я
пойду
своим
But
you
do
respect
me
Но
ты
меня
уважаешь
When
it's
going
down
Когда
все
идет
наперекосяк
Say
my
name
but
in
that
tone
again
Произнеси
мое
имя,
но
снова
этим
тоном
I
feel
your
hair
and
you
are
home
again
Я
чувствую
твои
волосы,
и
ты
снова
дома
Your
lips
are
drugs
Твои
губы
- это
наркотик
And
I
am
zoned
again
И
я
снова
в
отключке
My
chest
is
a
bomb
and
it
explodes
again
Моя
грудь
- это
бомба,
и
она
снова
взрывается
If
your
body
lies
Если
твое
тело
лжет
I
sin
again
Я
снова
грешу
Ecstasy
and
eyes
of
cinnamon
Экстаз
и
глаза
цвета
корицы
Get
me
high
Опьяняют
меня
And
let
me
hit
again,
again,
again
И
позволь
мне
снова,
снова,
снова
If
I
sleep
don't
change
the
Saturday
Если
я
усну,
не
меняй
субботу
If
I'm
wrong
Если
я
не
прав
Don't
tell
me
what
it
is
Не
говори
мне,
в
чем
дело
And
it's
all
I
need
to
know
И
это
все,
что
мне
нужно
знать
If
it's
not
you
Если
это
не
ты
If
it's
not
you
Если
это
не
ты
If
it's
not
you
Если
это
не
ты
It
will
be
no
one
То
никого
не
будет
It
will
be
no
one
То
никого
не
будет
If
it's
not
you
Если
это
не
ты
If
it's
not
you
Если
это
не
ты
If
it's
not
you
Если
это
не
ты
It
will
be
no
one
То
никого
не
будет
It
will
be
no
one
То
никого
не
будет
I
will
learn
just
how
to
Я
просто
научусь
How
to
live
alone
Как
жить
одному
How
to
live
alone
Как
жить
одному
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jospeh Macklin, Francesco Martinez Burali Forti, Israel Bell, Ericka Coulter, Clifford Harris, Jonathan Bellion, Rodney Jerkins, Evan Naess
Attention! Feel free to leave feedback.